Московский государственный университет печати

Валгина Н.С., Светлышева В.Н.


         

Русский язык. Орфография и пунктуация. Правила и упражнения

Учебное пособие


Валгина Н.С., Светлышева В.Н.
Русский язык. Орфография и пунктуация. Правила и упражнения
Начало
Печатный оригинал
Об электронном издании
Оглавление

Предисловие

1.

Орфография

1.1.

Принципы русской орфографии

1.2.

Правописание гласных в корне

1.2.1.

Проверяемые безударные гласные

1.2.2.

Непроверяемые безударные гласные

1.2.3.

Чередующиеся гласные в корнях

1.3.

Гласные после шипящих и Ц

1.3.1.

Буквы е (ё) - о после шипящих в корне

1.3.2.

Гласные после Ц

1.3.3.

Гласные е(ё) - о после шипящих в суффиксах и окончаниях разных частей речи

1.3.4.

Гласные е(ё) - о в суффиксах

1.3.5.

Гласные е(ё) - о в окончаниях

1.3.6.

Гласные после Ц в суффиксах и окончаниях

1.3.7.

Буквы э - е

1.3.8.

Буква Й

1.4.

Правописание согласных в корне

1.4.1.

Звонкие и глухие согласные

1.4.2.

Двойные согласные в корне и на стыке корня с суффиксом и приставкой

1.4.3.

Непроизносимые согласные

1.5.

Буквы Ъ и Ь

1.5.1.

Употребление ъ

1.5.2.

Употребление Ь

1.6.

Правописание приставок

1.6.1.

Приставки, оканчивающиеся на согласную

1.6.2.

Приставка с-

1.6.3.

Приставки, оканчивающиеся на з

1.6.4.

Безударные гласные в приставках

1.6.5.

Приставки пре- и при-

1.6.6.

Гласные и - ы после приставок

1.7.

Правописание окончаний и суффиксов существительных

1.7.1.

Падежные окончания существительных 1-го склонения

1.7.2.

Падежные окончания существительных 2-го склонения

1.7.3.

Падежные окончания существительных 3-го склонения

1.7.4.

Окончания существительных после суффиксов

1.7.5.

Суффиксы существительных

1.7.6.

Существительные с н и нн

1.8.

Правописание окончаний и суффиксов прилагательных

1.8.1.

Окончания прилагательных

1.8.2.

Суффиксы прилагательных

1.8.3.

Суффиксы прилагательных, образованных от имен существительных и прилагательных

1.8.4.

Суффиксы прилагательных, образованных от глаголов

1.9.

Правописание числительных

1.9.1.

Количественные числительные

1.9.2.

Порядковые числительные

1.9.3.

Дробные числительные

1.9.4.

Собирательные числительные

1.10.

Правописание сложных слов

1.10.1.

Сложные слова с соединительной гласной

1.10.2.

Сложные слова без соединительной гласной

1.10.3.

Сложные существительные

1.10.4.

Сложные прилагательные

1.11.

Правописание местоимений

1.11.1.

Личные местоимения

1.11.2.

Неопределенные местоимения

1.11.3.

Отрицательные местоимения

1.12.

Правописание глаголов

1.12.1.

Личные окончания глаголов

1.12.2.

Буква Ь в глагольных формах

1.12.3.

Суффиксы глаголов

1.13.

Правописание окончаний и суффиксов причастий

1.13.1.

Окончания причастий

1.13.2.

Суффиксы причастий настоящего времени

1.13.3.

Суффиксы причастий прошедшего времени

1.13.4.

Н и НН в причастиях и отглагольных прилагательных

1.14.

Правописание наречий

1.14.1.

Гласные на конце наречий

1.14.2.

Наречия, оканчивающиеся на шипящие

1.14.3.

Отрицательные наречия

1.14.4.

Дефисное написание наречий

1.14.5.

Слитное написание наречий

1.14.6.

Раздельное написание наречий и наречных сочетаний

1.15.

Правописание предлогов

1.15.1.

Непроизводные предлоги

1.15.2.

Производные предлоги

1.15.3.

Слитное написание производных предлогов и предложных сочетаний

1.15.4.

Раздельное написание предлогов

1.16.

Правописание союзов

1.16.1.

Слитное написание союзов

1.16.2.

Раздельное написание союзов

1.17.

Правописание частиц

1.17.1.

Раздельное написание частиц

1.17.2.

Дефисное написание частиц

1.17.3.

Правописание не и ни

1.17.4.

Не с именами существительными

1.17.5.

Не с именами прилагательными

1.17.6.

Не с числительными

1.17.7.

Не с местоимениями

1.17.8.

Не с глаголами

1.17.9.

Не с причастиями

1.17.10.

Не с наречиями

1.17.11.

Не в составе союзов и союзных слов

1.18.

Употребление прописных букв

1.18.1.

Собственные имена лиц и животных

1.18.2.

Названия исторических событий, эпох и знаменательных дат

1.18.3.

Названия организаций, учреждений, фирм

1.18.4.

Наименования должностей, званий, титулов

1.18.5.

Названия документов, памятников старины, произведений искусств, литературных произведений, органов печати

1.18.6.

Географические наименования

1.18.7.

Астрономические наименования

2.

Пунктуация

2.1.

Пунктуация и ее системность

2.2.

Знаки препинания в конце и в начале предложения. Знаки, прерывающие предложение

2.2.1.

Знаки препинания в конце предложения

2.2.2.

Вопросительный и восклицательный знаки внутри предложения

2.2.3.

Многоточие в начале и внутри предложения

2.2.4.

Многоточие в цитатах

2.2.5.

Точка при членении предложения

2.3.

Знаки препинания в простом предложении

2.3.1.

Тире между подлежащим и сказуемым

2.3.2.

Тире в неполном предложении

2.3.3.

Соединительное и выделительное тире

2.3.4.

Знаки препинания при именительном темы

2.4.

Знаки препинания при однородных членах предложения

2.4.1.

Знаки препинания при однородных членах предложения, соединенных и не соединенных союзами

2.4.2.

Знаки препинания при однородных членах предложения с обобщающими словами

2.4.3.

Знаки препинания при однородных и неоднородных определениях

2.4.4.

Знаки препинания при однородных и неоднородных приложениях

2.4.5.

Знаки препинания при повторяющихся членах предложения

2.5.

Знаки препинания при обособленных членах предложения

2.5.1.

Знаки препинания при обособленных и необособленных согласованных определениях

2.5.2.

Знаки препинания при несогласованных определениях

2.5.3.

Знаки препинания при приложениях

2.5.4.

Знаки препинания при обособленных обстоятельствах

2.5.5.

Знаки препинания при деепричастных конструкциях

2.5.6.

Знаки препинания при обстоятельствах, выраженных существительными и наречиями

2.5.7.

Знаки препинания при оборотах со значением включения, исключения и замещения

2.6.

Знаки препинания при уточняющих, пояснительных и присоединительных членах предложения

2.7.

Знаки препинания при вводных и вставных конструкциях

2.8.

Знаки препинания при обращениях

2.9.

Знаки препинания при междометиях, частицах, утвердительных, отрицательных и вопросительно-восклицательных словах

2.10.

Знаки препинания в сложном предложении

2.11.

Знаки препинания в сложносочиненном предложении

2.11.1.

Знаки препинания в сложноподчиненном предложении

2.11.2.

Знаки препинания при оборотах, не являющихся придаточными частями

2.11.3.

Знаки препинания в бессоюзном сложном предложении

2.11.4.

Знаки препинания в сложных синтаксических конструкциях

2.12.

Знаки препинания при прямой речи и цитатах

2.13.

Употребление кавычек

2.14.

Употребление абзаца

2.15.

Сочетание знаков препинания и последовательность в их расположении

2.16.

Понятие авторской пунктуации

3.

Повторительные упражнения по орфографии и пунктуации

Условные сокращения

Рекомендуемая литература

Указатели
58  предметный указатель

2.
Пунктуация

2.1.
Пунктуация и ее системность

Изучая письменные памятники Древней Руси, а также произведения классической русской и современной литературы, мы неизбежно сталкиваемся с проблемой восприятия текста. Это восприятие может быть более эффективным или менее эффективным в зависимости оттого, насколько точно мы умеем «читать» знаки препинания, насколько значимы они для нас.

Знаки препинания, эти, по выражению А.П. Чехова, «ноты при чтении», помогают нам в восприятии текста, ведут нашу мысль в заданном автором направлении. Особенно большой «силой» они обладают в тех случаях, когда только слов и их расположения в предложении и в целом тексте оказывается недостаточно для выражения нужного смысла или его оттенка. Знаки препинания могут не только подчеркнуть значение, выраженное словами, но и резко изменить его, разорвать смысловые и грамматические связи слов. Такой значимостью обладает современная система знаков препинания - Пунктуацияпунктуация.

Термин «пунктуация» означает, во-первых, собрание правил расстановки знаков препинания и, во-вторых, сами знаки препинания, их совокупность. Назначение пунктуации - служить средством расчленения письменной речи, указывать на расчленение смысловое, структурное и интонационное. Например, в предложении Нынче совсем ничего не мог писать утром - заснул (Л. Т.) тире не только отделяет сказуемое заснул, помогая передать причинное обоснование действия, обозначенного в сказуемом не мог писать, но и указывает, что временной определитель утром характеризует первое действие, а не второе (ср.: Нынче совсем ничего не мог писать - утром заснул). Одновременно тире фиксирует и наличие паузы и, следовательно, соответствующее интонационное оформление, передающее смысловое соотношение данных слов. Значит, расчленение текста при помощи знаков препинания помогает донести до читающего смысл написанного таким, каким он представляется пишущему. А это в свою очередь означает, что и пишущий и читающий должны одинаково воспринимать знаки, т.е. при создании и восприятии текста пользоваться единым кодом. Именно в этом смысле пунктуацию можно считать явлением социальным: обслуживать потребности письменного общения пунктуация может только при условии адекватности восприятия пишущего и читающего.

Современная пунктуация исторически сложилась в стройную систему знаков, достаточно совершенную и гибкую для служения своему назначению. Системность, как известно, проявляется не только в наличии элементов и их совокупности, но и - главное - во взаимодействии этих элементов, в значимом и достаточно устойчивом их соотношении.

1. Системность пунктуацииСистемность пунктуации заключается прежде всего во взаимодействии ее принципов, диалектическом единстве их проявления. В современной пунктуации отражено взаимодействие трех условно расчленяемых принципов -структурного, смыслового и интонационного. Структурный принцип пунктуацииСтруктурный принцип проявляется в том, что знаки препинания обусловлены строением предложения, его синтаксисом. На этом принципе, как наиболее явно выраженном, строятся обычно правила расстановки знаков препинания в неполном предложении, между подлежащим и сказуемым, при однородных и обособленных членах предложения, в сложном предложении и т.д.

Знаки препинания, поставленные на основании структурного принципа, составляют фундамент современной пунктуационной системы, употребление их обязательно и устойчиво. Такие знаки членят текст на структурно значимые части, они устанавливают взаимоотношение этих частей, указывают на конец одной мысли и начало другой. Они имеются в текстах разной ориентации - в официальном документе и в научном сочинении, в художественном произведении и в публицистическом выступлении и т.д. С другой стороны, структурное (в данном случае -синтаксическое) членение текста в качестве своего конечного результата предполагает членение логическое и смысловое, так как структурно значимые части совпадают с частями смысловыми и логическими, т.е. служат выражению смысла. Поэтому можно прийти к выводу, что с точки зрения основ пунктуации структурный принцип является ведущим, и поэтому большая часть правил опирается именно на него. С точки же зрения назначения пунктуации ведущим принципом является принцип Смысловой принцип пунктуациисмысловой, потому что цель любого высказывания есть выражение смысла.

Так возникает диалектическое единство формы и содержания, в нашем случае - структурного и смыслового принципов пунктуации: смысл заключается в определенную синтаксическую форму, или грамматическая структура передает заданный смысл. Например, в предложении В кабинете он упал на диван и, чтобы хоть немного успокоиться, потянул с тумбочки дневники Толстого...(Бонд.) выделена придаточная часть (структурный принцип), вместе с тем с точки зрения смысла акцентируется обозначение цели, сопутствующей названному действию. Следовательно, действие двух принципов здесь совмещено, что можно передать и терминологически, назвав принцип структурно-семантическим или семантико-структурным.

Однако ограничить описание принципов пунктуации этими двумя или, точнее, их совмещением, нельзя, так как любое высказывание-предложение, как известно, бывает всегда интонационно оформленным. И поэтому русская пунктуация отражает и интонацию. В частности, в приведенном примере точка в конце предложения, имея значимость структурную (конец предложения) и смысловую (конец мысли), одновременно указывает на понижение тона. Однако по тому же примеру можно судить и о другом: Интонационный принцип пунктуацииинтонационный принцип выступает в современной пунктуации как принцип, сопутствующий основным, и потому при некотором сочетании обстоятельств, под действием контекстуальных условий, может выть «предан забвению». Например, постановка запятой после союза и определяется отнюдь не интонацией, а структурой предложения (обозначается граница придаточной части), и, следовательно, интонационный принцип явно нарушается, так как интонационная пауза располагается перед союзом и.

Усматривая связь между интонацией и пунктуацией, нельзя не обратить внимание на разные функции интонации в русской речи: интонация может служить средством передачи смысловых оттенков, но может быть только показателем эмоционального качества речи. Если интонация имеет смысловую значимость, то интонационный принцип сопутствует семантико-структурному; если же интонация выражает эмоциональное качество речи, то интонационный принцип используется в чистом виде (ср., например, повествовательные и восклицательные предложения сточкой и восклицательным знаком в конце или по-разному оформленные обращения). Однако в большинстве случаев все-таки, даже если интонация оказывается как бы на первом плане при выборе знака препинания, она обнаруживает свою вторичность и является следствием смысловых и структурных характеристик высказывания. Например: Саша вернулась со свадьбы - милая, хорошая (Л. Т.) - здесь тире стоит на месте паузы (действует интонация). Нет паузы, нет и тире: Саша вернулась со свадьбы милая, хорошая. Так кажется на первый взгляд. Хотя на самом деле наличие или отсутствие паузы отражает заданный смысл и как следствие - разные структурные характеристики предложения. Понижение тона после со свадьбы говорит о законченности основной мысли, о достаточной самостоятельности и содержательной наполненности сказуемого вернулась; милая, хорошая воспринимаются в данном случае как дополнительные сведения (с точки зрения смысла) и как определения к подлежащему (с точки зрения структуры). Отсутствие тире (паузы) лишает высказывание расчлененности, что снимает фразовое ударение со сказуемого и одновременно присоединяет к нему прилагательные, теперь уже включенные в состав сказуемостного члена; предикативные определения, беря на себя основной смысл, лишают глагол прежней весомости и функциональной самостоятельности. Так, на первый взгляд кажется, что интонация (знак препинания) изменила смысл и структуру высказывания. На самом же деле, наоборот: новый смысл нашел свою новую структуру, что и отразилось на интонации. В этом и заключается системность пунктуации, проявляющаяся в диалектическом единстве действия ее принципов.

2. Системность пунктуацииСистемность пунктуации можно обнаружить и в другом ее свойстве - в двусторонней функциональной значимости: «пунктуация от пишущего» (направленность от смысла к знакам) и «пунктуация для читающего» (направленность от знаков к смыслу). Оба эти процесса - кодирование и декодирование текста - возможны при условии совпадения (полного или приближенного) для пишущего и читающего тех значений, которые несут в себе знаки препинания. Следовательно, знаки закономерно обнаруживают одинаковые качества в одинаковых позициях. Более того, системность проявляется именно в этом: разные знаки, попадая в одинаковую позицию, под влиянием этой позиции приобретают новые функции, хотя при этом сохраняют и свое основное значение. Причем смена знаков в процессе эволюции пунктуационной системы осуществляется на базе функционального сходства. Например, при вытеснении двоеточия знаком «тире» в бессоюзном сложном предложении и при обобщающих словах тире берет на себя основное значение двоеточия как знака разъяснения именно потому, что данный содержательный потенциал присущ тире, не противоречит его сущности. Только этим можно объяснить замену двоеточия на тире, а не двоеточия на запятую, к примеру, ибо назначение запятой разделять однозначное, а не указывать на различные смысловые взаимоотношения.

Например: Под утро отчетливо услышал во сне, как кто-то пытался взломать дверь с лестничной площадки, - остро и жестко скрежетало железо выворачиваемых замков, трещали доски (Бонд.) - тире здесь заняло позицию «разъяснительного» знака, но сохранило и свое исконное качество и тем самым привнесло следственный оттенок значения во вторую часть сложного предложения. Взаимоотношения частей и содержательная значимость предложения в целом осложнились. Такое восприятие оказалось возможным благодаря «узнаваемости»знака препинания применительно к новой для него синтаксической позиции, т.е. «узнавание» произошло вследствие системных взаимоотношений, с одной стороны, между знаками (двоеточие и тире), а с другой стороны - между знаками и синтаксической позицией. В этой системе и проявилась «двунаправленность» знака препинания: от знака к смыслу и от смысла к знаку. Возможна ли постановка запятой вместо тире (или двоеточия) в данном предложении? На этот вопрос лучше всего ответить так: в приведенном предложении замена невозможна, однако она допустима при необходимости выразить иную мысль: тогда исчезнут разъяснительный и следственный характер взаимоотношения частей предложения и эти части выстроятся в перечислительный ряд, передающий однолинейные факты.

3. Системность пунктуацииСистемность пунктуации выявляется и во взаимоотношении самих знаков препинания, которые часто образуют пунктуационные ряды, состоящие из функционально схожих знаков. Например, при обозначении синтаксической однородности сопоставимыми оказываются запятая, точка с запятой, точка, различающиеся степенью своей значимости как отделителя: ...На страшную глубину залегал отвесный обрыв, на дне его в сырых теперь сумерках, меж теснин, как лента, извивалась река; направо шумел, прыгая, водопад, и за ним, с северо-востока окаймленная серыми скалами, лежала зеленая полянка (А. Т.).

Иной пунктуационный ряд можно выстроить при выборе запятых, тире и скобок, когда они фиксируют вводные и вставные конструкции. Эти знаки имеют разную степень выделительной значимости, высшей степенью выделительности обладают скобки: Младенческое выражение страха и любопытства засветилось в его зеленых глазах и, как казалось в сумерках, растянуло и сплющило крупные черты его молодого, грубого лица (Ч.); Нынче - теперь утро - проводил Дунаева и Никитина (Л. Т.); Рассказывают, что от Харитоновского дома в Екатеринбурге до озерка в городском саду (на озере по зимам каток) проделан еще в древнее время подземный ход (А. Т.).

4. Системность современной русской пунктуации - качество исторически сложившееся, выработанное практикой употребления знаков препинания. И явилось оно результатом длительного накопления знаками значений, привязывающих их к определенным контекстуальным условиям. Повторяемость синтаксической позиции закрепляла употребление того или иного знака, делала его стабильным (хотя стабильность вовсе не означает неизменность).

Устойчивое постоянство в пунктуации обычно связано с определенным периодом в ее развитии. Сравнение письменных памятников разных хронологических эпох показывает динамику пунктуации, помогает понять ее сущность как живой, развивающейся системы. Иными стали, например, в наше время функции двоеточия и тире в сравнении с употреблением их в XIX в. Изменилась и сочетаемость знаков препинания при оформлении тех или иных синтаксических конструкций, например, прямой речи, бессоюзного сложного предложения и др. Ср., например, как оформлена внутренняя речь у Л.Н. Толстого: «И зачем они все собрались тут?» - думал Нехлюдов (Воскресение, М., 1900); «Что же это такое?» говорил себе Нехлюдов, выходя из камер (там же). Или, например, у М. Лермонтова обращения отделяются точкой с запятой: Любезная Софья Алексеевна; до самого нынешнего дня я был в ужасных хлопотах (письмо Бахметевой).

5. Современная русская пунктуация - система регламентированная, она тесно связана с общей культурой письменной речи, так как одним из показателей такой культуры является правильность пунктуационного оформления текста. Правильная речь - это речь нормированная. Понятие Пунктуационная правильностьпунктуационной правильности по существу совпадает с понятием языковой нормы: ей свойственны такие качества, как стабильность (устойчивость), общераспространенность и обязательность, традиционность и привычность. Эти качества неизменно сопутствуют норме. Однако сама норма - категория изменяющаяся, поскольку она распространяется на объекты, постоянно развивающиеся. Пунктуация отражает изменения, накапливающиеся в языке, в его структурно-семантической организации. «Языковая норма с ее только относительной устойчивостью всегда слагается в борьбе между традицией языкового вкуса и теми живыми силами, которые направляют естественный ход исторического развития»Винокур Г.О. Из бесед о культуре речи // Рус. речь. 1967. № 3. С. 13.. Соблюдение нормы применительно к пунктуации означает достижение адекватности сообщения авторскому замыслу. Естественно, что такое соответствие возможно при закрепленности за знаками препинания определенных функций и значений, установленных для данного периода. Поэтому норма - это не только обычность употребления, но и обязательность.

Устойчивость пунктуации поддерживается правилами, объединяющими все звенья пунктуационной системы. Однако правила и практика печати не всегда совпадают. Это несовпадение, исторически объяснимое, может быть более существенным или менее существенным. В любом случае это отклонение от нормы, которое может иметь разную природу: отклонения, связанные с индивидуальностью пишущего, отражают стилистику пунктуации и не колеблют стабильности ее основ; отклонения же, распространенные в практике печати данного периода, приводят к пересмотру самих норм. Обычно изменения в пунктуации не затрагивают основных норм в употреблении знаков препинания, касающихся структурного членения высказывания (например, правил о знаках, фиксирующих членение сложного предложения на части; отделяющих однородные члены предложения; выделяющих различные компоненты, осложняющие предложение). Такие нормы, отражаемые в правилах, обеспечивают преемственность пунктуации разных периодов, они стабильны, наиболее устойчивы.

Изменяются и уточняются обычно правила, указывающие на действие смыслового и интонационного принципов пунктуации в качестве ведущих. Показательно, что формулировки именно этих правил нечетки: это правила, касающиеся определения самостоятельности или несамостоятельности конструкций, степени их распространенности или нераспространенности, степени слияния по смыслу, наличия или отсутствия тех или иных оттенков значения и т.д. Например, стабильно правило о постановке знака препинания на стыке частей бессоюзного сложного предложения, однако выбор запятой, двоеточия или тире определяется дополнительными правилами, учитывающими смысловые взаимоотношения частей (причина - двоеточие, следствие - тире и т.д.). Эти значения знаков «накладываются» на их общее функциональное значение - разделительное или отделительное. Употребление знаков препинания приводит к изменению или уточнению именно этих, вторичных правил (например, при обозначении причины тире сейчас вытесняет двоеточие и т.д.). Надо признать, что именно эти правила для нашего времени уже несколько устарели (См. Правила русской орфографии и пунктуации. М., 1956).

Некоторый разрыв между практикой печати и «Правилами» естественен, так как объективно подготавливается изменениями в синтаксической системе русского языка. За последние сорок лет, например, заметно активизировались конструкции экспрессивного синтаксиса: это номинативы (препозитивные и постпозитивные), парцеллированные конструкции, двучленные и различные инверсированные построения. Они сейчас широко используются в разных жанрах письменности и существенно влияют на ритмико-синтаксический строй современных публикаций. При оформлении таких конструкций и наблюдается «пунктуационный разнобой».

Расхождения между практикой печати и «Правилами», на наш взгляд, имеет и другие, менее объективные причины. Оно как бы с самого начала было запрограммировано. Дело в том, что почти весь иллюстративный материал «Правил» взят из произведений XIX - начала XX в.: из произведений А.С. Пушкина приведено 58 примеров, И.А Крылова - 18, М.Ю. Лермонтова - 28, И.С. Тургенева - 24, В.Г. Белинского - 15; кроме того, представлены А.С. Грибоедов, Н.В. Гоголь, Н.А. Добролюбов, Д.И. Писарев, А.И. Герцен, М.Е. Салтыков-Щедрин, Н.А. Некрасов, П.И. Мельников-Печерский, А.К. Толстой, С.Т. Аксаков, Ф.М. Достоевский (количество примеров от 2 до 9); имеются даже примеры из произведений В.А. Жуковского и Г.Р. Державина; из произведений Л.Н. Толстого приведено 32, А.П. Чехова - 22, М. Горького - 23, А.А. Блока и В.Я. Брюсова - по одному примеру. Примеры из произведений советских писателей представлены следующим образом: А. Толстой - 2, А. Фадеев - 2, М. Шолохов - 9; В. Маяковский, Д. Фурманов, К. Федин, А. Первенцев, Ф. Гладков, Н. Островский - по одному примеру. При таком явном крене в сторону прошлого, естественно, не могли быть учтены те новые тенденции в развитии синтаксиса и пунктуации, которые наблюдались уже в 40-50-е годы.

Разрыв между «Правилами» и практикой печати приводит к функциональному смешению некоторых знаков препинания, к разнобою в оформлении одинаковых или схожих конструкций (в данном случае мы не имеем в виду фиксацию разных смысловых оттенков, что закономерно и вполне оправданно приводит к вариантности в употреблении знаков). Поэтому пунктуационные нормы, в силу исторической изменчивости, должны своевременно закрепляться соответствующими времени правилами. Этот принцип касается только основных правил, т.е. стабильной пунктуации, регламентирующая роль которой одинакова в текстах разной жанровой и стилевой ориентации. Эти нормы имеют всеобщий характер.

6. Но современная пунктуация способна обслуживать нужды письменного общения, преследующего разные цели. В научной статье, в газетной заметке, в официальном сообщении, в протоколе заседания, в художественном произведении по-разному отбираются и сочетаются средства общенародного языка. Такие разные формы речевого общения специализировались как речь научная, официально-деловая, публицистическая, художественная. Каждая из этих разновидностей письменной речи обладает синтаксическим своеобразием, более или менее ярко выраженным. А поскольку пунктуация прежде всего фиксирует синтаксическое членение речи, то она неодинакова в разных по функционально-стилевой принадлежности текстах.

В лингвистической литературе неоднократно подчеркивалась мысль, что пунктуация приспосабливается к стилевым разновидностям письменной речи (См., например, Шапиро А.Б. Современный русский язык. Пунктуация. М., 1974. С. 58-59; Ефимов А.И. Стилистика художественной речи. М., 1957. С. 422-425.). Например, научный стиль «тяготеет к речевым средствам, лишенным индивидуальной экспрессии, к знакам, обладающим признаками и свойствами всеобщей научно-логической принудительности, системной взаимосвязанности и абстрактной условности» (Виноградов В.В. О теории поэтической печи // Виноградов В.В. Проблемы русской стилистики. М., 1981. С. 120). Поэтому в синтаксисе научных текстов, рассчитанных на логическое восприятие, обычно отсутствуют конструкции, передающие экспрессивные качества речи, смысловые и интеллектуальные тонкости. Для научного стиля не характерны эмоционально окрашенные предложения, всевозможные умалчивания, недоговоренности и т.д., нежелательны неполные предложения; в таких текстах нет восклицательных предложений, а вопросительные предложения используются лишь для активизации внимания. Такой строгий синтаксис, естественно, не требует сложной пунктуации. Пунктуация этого вида литературы стандартизована. Знаки ставятся на структурном основании: это знаки, членящие текст на предложения, а предложения - на части (главная и придаточная; однородные члены; среди обособленных-только вызванные структурными показателями).

В произведениях научно-популярных и публицистических, в соответствии со своеобразием синтаксического строя, пунктуация менее стандартна, способна передавать разговорные интонации и художественную выразительность. Здесь активизируются знаки препинания, поставленные на основании смыслового и интонационного принципов пунктуации.

Официально-деловые тексты (доклады, приказы, отчеты, программы, протоколы, инструкции, заявления и т.д.) ориентируются на пунктуацию стабильную, строго регламентированную. Строгость и смысловая однозначность изложения сводит до минимума индивидуализацию речи. Отсюда и своеобразие синтаксического строя: нет прямой речи, нет сравнительных оборотов, нет уточняющих и разъясняющих конструкций и эмоционально окрашенных синтаксических построений, нет неполных и эллиптических предложений. Здесь всегда используются предложения распространенные, с обычным порядком слов, без пропуска основных членов. Общепринятые (подчас единственно возможные) формы изложения и расположения материала приводят к единообразию в употреблении знаков препинания; знаки ставятся в соответствии с грамматическим членением речи. Главная особенность пунктуации официально-делового текста - отсутствие знаков, выражающих экспрессивные качества речи.

Однако в оформлении деловых бумаг есть свои трудности и особенности: например, специальное выделение частей текста, в частности абзацное членение внутри достаточно пространных предложений с нанизыванием однородных членов и однородных частей. Самостоятельные части в документах делятся на четко выделяемые разделы. Отсюда целая система рубрик, сопровождаемая сложной нумерацией и специфической пунктуацией.

Особым своеобразием отличается пунктуация художественных текстов. Многозначность, экспрессивность, свойственные языку художественной литературы, сказываются и на пунктуации. В художественном произведении автор с помощью знаков препинания может передать тончайшие оттенки смысла, и поэтому пунктуация здесь - одно из ярких средств повышения выразительности текста и как таковое включается в понятие авторской стилистики. При этом, конечно, и в художественных текстах обязательны знаки, подчиненные структурному принципу пунктуации.

Особые трудности при употреблении знаков препинания в художественном тексте создаются при оформлении разговорной речи. Это связано с тем, что с точки зрения синтаксиса она не укладывается в привычные схемы и модели (часто простое предложение включает элементы сложного; вставки, замечания по ходу рассуждения «врываются» в главную мысль, лишая ее одноплановости, и т.д.). Все это требует особой комбинации знаков, учета не только их общих функций, но и возможности использования в сочетании друг с другом, и поэтому правила здесь вряд ли помогут. Здесь нужна скорее интуиция, но интуиция, воспитанная на понимании сущности пунктуационной системы.

Итак, способность пунктуации реагировать на функционально-стилевые и стилистические качества текста отнюдь не означает, что каждый вид литературы имеет свою собственную пунктуацию; она едина и закреплена общественной практикой. Своеобразие пунктуации заключается в своеобразии самого синтаксического строя, который она обслуживает. И в этом смысле можно говорить о Пунктуация: Контекстуально и функционально обусловленнаяконтекстуально и функционально обусловленной пунктуации.

Следовательно, есть нормы общие, обладающиевысшей степенью стабильности, и нормы ситуативные, приспособленные к тексту конкретного вида. Первые включаются в обязательный пунктуационный минимум (См.: Текучев А.В. Об орфографическом и пунктуационном минимуме для средней школы. М., 1976.); вторые, не столь жесткие в своем применении, характеризуют гибкость современной пунктуации, ее способность повышать информационные и выразительные качества речи. Общиенормы подлежат усвоению. Нормы ситуативные выявляютязыковую интуицию и высокую культуру письменной речи. Этинормы опираются на общие функции знаков препинания,диктуемые характером информации: логико-смысловую(проявляется в разных текстах, но особенно в научных иофициально-деловых), акцентно-выделительную(преимущественно в официальных текстах, частично впублицистике и художественной литературе), экспрессивно-эмоциональную (в текстах художественных и отчасти -публицистических), сигнальную (в рекламных текстах).

7. Наряду с нормативной пунктуацией (как общей, стабильной, так и ситуативной), существует и Пунктуация: Ненормативнаяпунктуация ненормативная. Она обычно связывается с понятием авторских знаков препинания. При строгом понимании этого термина сюда включается пунктуация, связанная с четко выраженным пристрастием автора к определенным приемам, помогающим создать характерный эмоциональный строй речи. Такая пунктуация включается в понятие «слог писателя», она предельно индивидуализирована. Однако пунктуация достигает цели, т.е. служит повышению своеобразия текста, если она опирается на функциональную и социальную значимость знаков. Индивидуализация возможна лишь в определенных пределах. Этот предел - общественное осмысление на базе стабильных функций и значений знаков. Чрезмерная индивидуализация, не опирающаяся на постижение самой сути пунктуации и отдельных знаков ее системы, может привести авторскую пунктуацию к потере общественной значимости. Чувство разумного предела для индивидуального осмысления знаков препинания - один из показателей талантливости пишущего, его культуры. Каждый знак может стать выразительным, если он использован мотивированно, с пониманием его основного значения и внутренних возможностей. Забвение этого правила грозит автору остаться непонятым, но чаще всего свидетельствует о неряшливости пишущего или о его элементарной неграмотности. Свободное владение пунктуацией возможно лишь при глубоком усвоении ее основ, при бережном отношении к «содержанию» каждого знака препинания. Индивидуальность в использовании пунктуации заключается не в нарушении функциональной значимости знаков препинания, а в расширении границ их использования, что проявляется при сохранении знаками типичных, т.е. общественно осознаваемых, значений в нетипичных контекстуальных условиях.

8. Итак, современная русская пунктуация системно организована, в стабильных своих проявлениях регламентирована. Вместе с тем она достаточно гибка, чтобы удовлетворять потребности, связанные как со своеобразием самих текстов, где она применяется, так и со своеобразием творческой индивидуальности пишущего. Такая гибкость объясняется способностью пунктуации к вариантности в употреблении знаков препинания, отражающей возможности различного осмысления и синтаксического построения текста. Умелая расстановка знаков повышает смысловую точность письменной речи, а также семантическую емкость высказывания. Однако вариантность пунктуации не есть необязательность, факультативность: нужный смысл или его оттенок фиксируется только одним пунктуационным вариантом, другое значение требует и иного варианта, причем опять-таки единственно возможного. Поэтому вариантность употребления знаков препинания есть следствие не их факультативности, а их контекстуальной обусловленности. Пунктуация, таким образом, существует для того, «чтобы выделить мысль, привести слова в правильное соотношение...» (Паустовский К.Г. Золотая роза // Собр. соч.: В 8 т. М., 1967. Т. 3. С. 388.) («правильное» здесь - это соответствующее заданному смыслу).

УПОТРЕБЛЕНИЕ ЗНАКОВ ПРЕПИНАНИЯ В СОВРЕМЕННОЙ ПРАКТИКЕ ПЕЧАТИ (С УЧЕТОМ ТЕНДЕНЦИЙ В РАЗВИТИИ ПУНКТУАЦИИ)

2.2.
Знаки препинания в конце и в начале предложения. Знаки, прерывающие предложение

2.2.1.
Знаки препинания в конце предложения

1. В конце предложения в зависимости от целевого назначения, наличия или отсутствия эмоциональной окраски высказывания ставится точка, вопросительный или восклицательный знак: В восьмом часу он подходил к дому. Вся его фигура изображала решимость: что будет, то будет! (Ч.); - Да что с тобой? - изумилась старуха. - Отчего так скоро? Алексей Степаныч где? (Ч.).

2. При недоговоренности, указании на особый подтекст или незаконченность высказывания в конце предложения ставится многоточие: Закрывай глаза и спи... Отлично... (Ч.); Горько пахло осиновой корой, оврагами с прелою листвою... (Бун.); ...В тумане низко плывет малиновый шар солнца и в белом шевелении парят над землей дальние силуэты ветел, крыши деревни... (Бонд).

3. В конце предложения могут сочетаться: вопросительный и восклицательный знаки, вопросительный знак и многоточие, восклицательный знак и многоточие. Такая комбинация знаков препинания объясняется усложненной целевой установкой предложения или сочетанием разных оттенков значения и эмоциональной окраски предложения: вопрос может сопровождаться негодованием, недоумением; сильное чувство может послужить причиной недоговоренности и т.д. Чаще всего такое сочетание знаков наблюдается при передаче прямой речи: - Как это так взяли?! - крикнул, побагровев, Давыдов (Ш.); - Это еще что такое?.. Ну?.. - Давыдов злобно ощерил щербатый рот (Ш.); - Ну, что? Как дело?.. - Плохо... Беда! - Что? Говори живее!.. - Половцев вскочил, сунул исписанный лист в карман (Ш.).

2.2.2.
Вопросительный и восклицательный знаки внутри предложения

1. При акцентировке отдельных членов вопросительного или восклицательного предложения знаки препинания могут ставиться после каждого из этих членов. Причем, как правило, такое расчленение конструкции в прошлом не влекло за собой употребления прописных букв: Зачем же здесь? и в этот час? (Гр.); Все отвергал: законы! совесть! веру! (Гр.); Чем хуже положение мое, тем язык мой становится связаннее и холоднее. Что мне делать? просить прощения? хорошо, да в чем? (П.).

При усилении общей тенденции к расчлененности речи, особенно проявившейся в XX в., при разбивке вопросительного или восклицательного предложения стало принято оформлять каждый акцентируемый член предложения как самостоятельную синтаксическую единицу, т.е. начинать ее с прописной буквы: Сева спросил, оглядываясь: - А что же вы его не доделываете? - Это кого? Дом-то? (Бун.); - Что вас привело к ним? - неожиданно бытовым, ворчливым голосом спросил он. - Недомыслие? Страх? Голод? (А. Т.). В настоящее время эта тенденция сформировалась как вполне очевидная: Так что же это? Каприз? Прихоть? Я думаю, нет (Сол.); Где же те силы, которые питают национальный дух и делают русского русским, узбека узбеком, а немца немцем? Природа? Среда обитания? Вообще среда? Язык? Предания? История? Религия? Литература и вообще искусство? И что тут стоит на первом месте? Или, может быть, просто воспитание при действии всех вышеназванных сил? (Сол.). Хотя у некоторых современных авторов можно еще встретить и традиционное оформление подобных конструкций.

2. Вопросительный и восклицательный знаки могут оказаться внутри предложения, если они относятся к вставным конструкциям или сами образуют вставки, передавая соответствующее авторское отношение: Вот опять была ночь - сон или действительность? - И опять наступает утро (Бун.); - Да, - продолжал ученый, - наш мозг не готов к восприятию этой идеи, как и многих других, до которых (парадоксально!) он сам же додумался (Сол.); У Пушкина читаем в конце пятой главы: «Молва приписывала смерть его действию яда, будто бы данному ему одним из конфедератов» (!) (Сол.).

3. Вопросительный и восклицательный знаки могут замещать предложение, неся в себе самостоятельную информацию: выражают разнообразные чувства (удивление, сомнение и т.п.). Это возможно при оформлении диалога, где соответствующие (невербальные) реплики становятся понятными благодаря контексту: Этому и была посвящена моя кандидатская диссертация. - А сколько времени заняла работа над ней? - Примерно два с половиной месяца. - ??? - Потому что до этого было четыре года исследований (газ.); Такие красивые детеныши у орангутанов - большая редкость. А вы обратили внимание, как он похож на свою мать? - ? - А как же! У обезьян все, как у людей (газ.).

2.2.3.
Многоточие в начале и внутри предложения

1. Многоточие имеет ряд разнообразных значений, связанных с содержательной, логической и эмоциональной сторонами речи. В начале предложения многоточие означает логический или содержательный разрыв в тексте, переход от одной мысли к другой (когда они не связаны друг с другом). Такое многоточие обычно ставится в начале абзаца: Но только стучали колеса в черной пустоте: Ка-тень-ка, Ка-тень-ка, Ка-тень-ка, кон-че-но, кон-че-но, кон-че-но...

...Резко, будто влетев в тупик, вагон остановился, тормоза взвизгнули железным воплем, громыхнули цепи, зазвенели стекла, несколько чемоданов тяжело упало с верхней полки (A. T); Он смотрел на гордую в посадке голову Ольги Николаевны, отягченную узлом волос, отвечал невпопад и вскоре, сославшись на усталость, ушел в отведенную ему комнату.

...И вот потянулись дни, сладостные и тоскливые (Ш.);

Перекресток странного города опустел, и цветочницы опять расставили на перекрестке двух самых нарядных улиц свои зеленые табуретки с ведрами и синими эмалированными мисками, где плавали розы, мучившие спящего своей невероятной красотой и яркостью, способной убить его во сне, если бы длинная морская волна, гладкая и прохладная, не успокоила спящего. ...Он снова увидел яхту, отходящую известково-белую башню портового маяка (Kaв.).

2. Внутри предложения многоточие передает затрудненность речи, вызванную большим эмоциональным напряжением, многозначительность сказанного, подтекст, а также прерывистый характер речи, указывает на сознательно пропущенные слова и т.п.:

- Да вы не беспокойтесь... это не я, это Ромка-шут... Я порядки знаю. Тут все правильно... дежурные желания... а то можно по заказу... (Haб.);

- Так и так... дело в том... вы понимаете... (Наб.)

3. Экспрессивные функции многоточия проявляются в речи, эмоционально или интеллектуально напряженной. Поэтому многоточие наиболее характерно для текстов художественных и публицистических, в частности для диалогов:

- ...Отчасти я сама не чужда авторства, то есть, конечно... я не смею называть себя писательницей, но... все-таки и моя капля меда есть в улье... Я напечатала разновременно три детских рассказа, - вы не читали, конечно... много переводила и... и мой покойный брат работал в «Деле».

- Так-с... э-э-э... Чем могу быть полезен?

- Видите ли... (Мурашкина потупила глаза и зарумянилась).

Я знаю ваш талант... ваши взгляды, Павел Васильевич, и мне хотелось бы узнать ваше мнение, или, вернее... попросить совета (Ч.);

Моего отца уволили после забастовки с завода, сослали в Сибирь... У матери нас четверо... мне, старшему, девять лет тогда... (Ш.).

Жить бы да жить вам, молодым... а вас... как этих... угорелых по свету носит, места себе не можете найти (В. Ш.);

- Дала бы девке образование закончить хоре... хоре... - не с первого раза, с раскачки берет мудреное слово дед - хо-ре-огра-фи-чес-кое (Аст.).

4. Внутри предложения многоточие может выполнять и особую функцию: оно «разводит» слова, указывая на несовместимость их значений, на смысловые сдвиги, на необычность сочетания слов: Клад... под общежитием (газ.); Отправили в отставку... должность (газ.); Аэростат... в сумочке (газ.); Награда... до старта (газ.); Купаются... на берегу (газ.).

2.2.4.
Многоточие в цитатах

1. В цитате многоточие обозначает пропуск, т.е. то, что она приводится не полностью: К.Г. Паустовский писал: «Импровизация - это стремительная отзывчивость поэта на любую чужую мысль, на любой толчок извне...»; «...Левитан ощутил свою близость не только к пейзажу России, но и к ее народу - талантливому, обездоленному и как бы притихшему, не то перед новой бедой, не то перед великим освобождением», - писал К. Г. Паустовский; В своем дневнике Л.Н. Толстой писал: «...наше довольство, недовольство жизнью, наше впечатление от событий происходит не от самих событий, а от нашего душевного состояния. И этих душевных состояний... есть очень много. Так, есть состояние стыда, состояние упрека, умиления, воспоминания, грусти, веселости, трудности, легкости».

2. Если цитата предшествует авторскому тексту, то несмотря на пропуск, после многоточия употребляется прописная буква; если же цитата идет после авторских слов, то после многоточия употребляется строчная буква: «...Книги Олеши полностью выражают его существо, будь то «Зависть» или «Три толстяка», или отточенные маленькие рассказы», - писал В. Лидин; В. Лидин писал: «...книги Олеши полностью выражают его существо, будь то «Зависть» или «Три толстяка», или отточенные маленькие рассказы».

3. При цитировании, особенно в научных работах, может возникнуть сложная ситуация: в цитируемом тексте уже имеются авторские многоточия, выполняющие те или иные свойственные им функции, однако у цитирующего возникает необходимость сократить цитату, поэтому многоточия автора текста и цитирующего текст могут быть неотличимы. В таком случае многоточие, указывающее на сокращение цитаты, заключается в угловые скобки: В дневнике Л.Н. Толстого читаем: «Она не может отречься от своего чувства <...> У нее, как у всех женщин, первенствует чувство, и всякое изменение происходит! может быть, независимо от разума, в чувстве... Может быть, Таня права, что это само собой понемногу пройдет <...>«.

2.2.5.
Точка при членении предложения

Точка в основном является знаком конца предложения. Однако она может ставиться и при расчленении грамматически законченного предложения на части, т.е. при парцелляции. Парцелляция - расчленение (от фр. parceller - расчленять, делить на мелкие части. Парцеллированные конструкции - расчлененные конструкции). Разделенные точками члены предложения или их группы отделяются, акцентируются, становясь самостоятельно оформленными частями высказывания: - Кто нынче у вас работает? - Здесь все профессиональные физики. В основном московский физтех. Еще несколько человек с мехмата, математики по цифровой обработке. Всего двадцать пять человек. И двадцать студентов. Опять-таки - физтеха (газ.); От экспериментатора требуются неслыханное мастерство, опыт, интуиция, чтобы правильно ответить на этот вопрос. И предельная объективность (газ.); Так вот, в Вологде я видел сводку, о которой давно мечтаю. Не ту «погонялку», которая заставляла сеять в мерзлую землю или косить неподросшие травы. А сводку о том, как район, хозяйство использует свои возможности, свой «ресурсный потенциал» (газ.); Сейчас же произведения классиков легкодоступны, есть практически в каждой семье, плюс многочисленные передачи по радио и телевидению, театральные постановки. Наконец, обязательная школьная программа по литературе (Гейч.); О Зубре ходили легенды, множество легенд, одна невероятнее другой. Их передавали на ухо... Были просто сказочные истории, интересно, что не всегда для него лестные, некоторые так прямо зловещие. Но большей частью героические или же плутовские, никак не связанные с наукой (Д. Г.); И он [Лермонтов] писал. Ночами, при зажженной свече, во время прогулок по парку, затаиваясь в его уголках (Чив.).

Упражнение 1. Охарактеризуйте употребление знаков препинания в конце предложений. Обратите внимание на скопление вопросительных предложений. Найдите случаи членения предложений с помощью точек.

Говорят, у каждого возраста свой любимый цвет, звук, запах...

У каждого возраста и свой взгляд на лес. Этот взгляд меняется с годами.

В детстве мы ищем в лесных зарослях сказку. Ждем: вдруг из чащи покажется медведь и заговорит человеческим голосом, выскочит Иван-царевич на Сером волке, засвистит Соловей-разбойник, заулюлюкает Леший, вылетит в своей ступе Баба-яга.

Ищем сказку, а встречаем обыкновенных дятлов, синиц, белок, сорок. Но от этого не исчезает очарование леса. Где же быть сказке, как не в темных чащах? И детское воображение наделяет н обыкновенных белок, и сорок, и синиц, и дятлов сказочными свойствами.

Может, сорок прислала Баба-яга высмотреть, что на лесной поляне делается? Может, дятел подает сигнал Ивану-царевичу, а белки собирают орешки для русалок?

В юности мы хорошо знаем, что белки собирают орешки не для русалок, а для себя, дятел не подает сигналы Ивану-царевичу, а ищет насекомых.

Другие загадки леса, другие тайны волнуют в юности.

Чьи клочки шерсти на коре дерева? Чья песня доносится из чащи? Кто оставил след у родника? Куда ведет эта едва приметная тропинка? Что за дальним сосновым бором, за сопками, за безымянным озером?

Тысячи вопросов - и большинство из них остается в лесу без ответа.

Порой обстоятельства заставляют нас не только любоваться лесом. Возникает потребительское к нему отношение: поймать, подстрелить, вывезти, найти, собрать...

Все чаще я стал ощущать боль леса. Почему меня волнует судьба птиц и зверей, борьба растений с камнями, лета с осенью, желтых листьев с ветром? Может, оттого, что есть на свете непонятное состояние, когда нигде не болит, а больно? А может, это боль за людей?

Я бродил по лесам, когда сизые метели со звоном хлестали стволы деревьев. Когда лунный свет переполнял рощи и боры и делал воздух весенней ночи густым и вязким. Когда летние рассветы не давали выспаться птицам и зверям. Когда грустные звуки ночного леса падали в синюю тишину и я уловил их, словно собирал с земли желтые листья.

У каждого возраста свой взгляд на лес. Как мне хочется снова увидеть его глазами своего детства!

(В. Бурлак)

 

Упражнение 2. Раскройте смысл многоточий, стоящих в начале предложений.

Дацарилл не появлялся.

Поползли слухи, что он заболел и прыжок смерти будет отменен, а публике возвратят деньги. Поднялся ропот. Народ вовсе не желал получить обратно деньги. Народ жаждал зрелища, которое могло кончиться трагически. Стыдно признаться, но мы с Борей в самой глубине наших помертвевших душ жаждали, чтобы Дацарилл промахнулся, и в нашем воображении уже была картина мертвого тела, распростертого на ярко-зеленой траве, возле ямы с пылающим керосином.

Пауза слишком затянулась, и администратор в котелке и с крашеными усами дал знак оркестру сыграть еще что-нибудь. Оркестр неохотно заиграл попурри из оперетки «Веселая вдова».

...Дацарилл не появлялся...

Возле кассы и раздевалки для гонщиков замечалась какая-то растерянная беготня <...>, Оркестр грянул марш Тореадора из оперы «Кармен», и под его бодрые звуки на беговую дорожку циклодрома выехал парный экипаж, называемый в нашем городе штейгер, и провез вокруг циклодрома мимо трибун Дацарилла, закутанного в черный плащ, в черной полумаске. Дацарилл, стоя в экипаже, приветствовал публику мужественным жестом римского гладиатора, в то время как его пожилая жена в шляпке, съехавшей на затылок, горько рыдала, держа Дацарилла за свободную руку, иногда прижимая ее к губам <...>_

Объехав под шум аплодисментов и восклицаний циклодром, Дацарилл не без труда вылез из штейгера, подошел к столбу и попробовал руками, крепко ли он держится.

... Затем началась драматическая сцена прощания Дацарилла с семьей, для описания которой у меня не хватает таланта.

(В. Катаев)

 

Упражнение 3. Объясните употребление знаков препинания, прерывающих высказывание.

1. Алексей Иванович покачал головой. Поплевав, загасил | окурок между пальцами, оглянулся, - куда? - бросил под койку (А. Т.). 2. Темнобровое лицо его, готовое на любое мгновенное решение, поворачивалось к этим людям у костра. «Разведчики? Белые?» И, не дожидаясь, он ткнул Кузьму Кузьмича прикладом (А. Т.). 3. Князев посмотрел на Кайгородова, и глаза его... в глазах его стояла серьезная мольба и тревога (В. Ш.). 4. - В среду, субботу, воскресенье, - опять трижды отстукал этот... вахтер, что ли, как их там называют (В. Ш.). 5. - До свиданья. Ц Приятно провести отпуск... среди народа. - Глеб победно усмехнулся (В. Ш.). 6. - Я капитан Ракеев,, сударыня! Господин Ц Тургенев уже здесь? - Помолчав, Ракеев добавил: - Я к вам, госпожа Осипова, с недоброю вестию... Привез Александра ергеевича... тело... по предписанию государя императора... - Вновь услышав страшные слова, Прасковья Александровна схватилась за голову, бросилась в комнаты с воплем: - Знаю, знаю... убили, господи, убили! (Гейч.). 7. На троих братьев - тринадцать (!) орденов и медалей, которые вручены им за мужество и героизм, проявленные при исполнении интернационального долга (газ.). 8. Атлет... на сцене (газ.). 9. Мода... за 300 лет (газ.). 10. Легко шагать... назад (газ.). 11. Стадион... раздора (газ.). 12. Главный конструктор правит... стихи (газ.). 13. Строить начали с ... крыши (газ.).

 

Упражнение 4. Объясните употребление многоточия.

Зубр не понимал, почему ни в Москве, ни в Ленинграде не устанавливают памятник Вернадскому. В школах должны были проходить Вернадского, должен быть музей Вернадского, должна быть премия Вернадского.

Он никогда не мог в точности определить - за что же он преклонялся перед Вернадским:

-...вселенский масштаб мышления, космический человек.

-...интересовала всякая всячина: живопись, история, геохимия, минералогия.

-...был ученым высшего типа, не лез в академики, в начальники.

-... вокруг Вернадского никогда не было ни шума, ни крика, никто не нервничал, политикой после революции не занимался. Его либерально-демократическая натура объединяла многих порядочных людей <...>.

(Д. Гранин)

2.3.
Знаки препинания в простом предложении

2.3.1.
Тире между подлежащим и сказуемым

1. Тире ставится между подлежащим и сказуемым на месте пропущенной связки, и поэтому оно используется при особых способах выражения сказуемого - такого, которое может иметь связку. Это сказуемое чаще всего выражено существительным в форме именительного падежа (распространенное или нераспространенное): Пушкинский край - край камней (Гейч.); Портрет этот - единственное живописное изображение дочери Анны Петровны Керн (Гейч.); Письмо Чаадаеву - уникальные «мемуары» поэта [Пушкина] о целом периоде с июля 1834 по октябрь 1836 года (Эйд.).

При таком способе выражения сказуемого не ставится тире лишь в речи разговорной, бытовой: Мы с мужем люди небогатые, но образованные (М. Г.); Моя сестра учительница. Однако и здесь обязательно тире, если имеется противопоставление: Моя сестра - учительница, а брат - зоотехник. То же при выражении подлежащего личным местоимением: Я музыкант; Я - музыкант, а сестра - педагог.

Ставится тире при сказуемом-существительном и связках вот, это, значит: Воля отряда - вот боевой приказ (А. Т.); Камень-кит, по свидетельству ученых-специалистов, - это жертвенный святилищный камень древнейшей эпохи (Гейч.); Пушкиногорье - это не только памятник историко-литературный, это и своеобразный ботанический и зоологический сад, замечательный памятник природы (Гейч.).

Не ставится тире при сказуемом-существительном с отрицанием: Дом, в котором мы живем, давно уже не наш дом (Ч.). Однако при наличии противопоставления сказуемое с отрицанием не требует постановки тире для отграничения всего состава сказуемого (не... а): И в тоже время замечал, что он - не господин в своем доме, а лишь составная часть его (М. Г.) (ср. без противопоставления: ...Он не господин в своем доме).

2. Тире обычно не ставится, если сказуемое выражено прилагательным: А твоя комната такая хорошая для ребенка (Ч.); У меня много хороших людей, почти все хорошие (Сим.). Особенно неукоснительно соблюдается это правило, если сказуемое-прилагательное имеет глагольную связку: Зима выдалась суровая (Пауст.).

При сказуемом-прилагательном тире рекомендуется ставить в двух случаях: а) при структурном параллелизме частей сложного предложения: Все в ее облике обращало на себя внимание: взгляд - острый, прическа - мальчишеская, одежда - современная, модная [ср.: Погода несносная, дорога скверная, ямщик упрямый, лошади не везут, а виноват смотритель (П.)]; б) при наличии однородных сказуемых: Сын у нее - желтый, длинный и в очках (М. Г.).

3. Тире ставится при выражении и сказуемого и подлежащего (или только сказуемого, или только подлежащего) инфинитивом: Скрытничать перед ней - это был бы грех! (Т.); В этом городе знать три языка - ненужная роскошь (Ч.); Ни с чем не сравнимое чувство - слышать их [грачей] в первый раз после шестимесячной зимней смерти! (Бун.); Я, со своей стороны, полагаю, что важнейшая задача прессы в настоящий момент -подготовить общество к мысли об очень серьезной опасности, грозящей нашему государству (А. Т.); Нет, не только во сне плачут пожилые, поседевшие за годы войны мужчины. Плачут они и наяву. Тут главное - уметь вовремя отвернуться. Тут самое главное - не ранить сердце ребенка, чтобы он не увидел, как бежит по твоей щеке жгучая и скупая мужская слеза(Ш.).

При инверсии тире может опускаться, если отсутствует пауза: Ср.: Жить на земле - счастье! Какое счастье жить на земле!

4. Тире ставится между подлежащим и сказуемым, если они выражены числительными (возможно в составе словосочетаний), а также если числительным выражен один из главных членов предложения: Значит, девятью сорок -триста шестьдесят, так? (Пис.).; Площадь комнаты - 22 квадратных метра. Однако в специальной литературе в подобной речевой ситуации ставить тире не принято: Масса такого дальномера 23 кг; Максимальная дальность действия рассматриваемого лазерного локатора 10 км. В случае употребления частицы не перед числительным-сказуемым (ср. то же при выражении сказуемого существительным) тире не ставится: Мужчина может, например, сказать, что дважды два не четыре, а пять или три с половиной; а женщина скажет, что дважды два -стеариновая свечка (Т.).

5. Тире отделяет сказуемое, выраженное фразеологическим оборотом: Мой брат - мастер на все руки; Талант у него -дай Бог каждому. Наличие частицы не, а также вводных слов при устойчивых сочетаниях в роли сказуемого препятствует постановке тире: Офицер этот не чета вам, господин жандарм (Фед.); Он у нас и ученый, и на скрипке играет, и выпиливает разные штучки, одним словом, мастер на все руки (Ч.).

6. При выражении сказуемых оборотами с союзами как, словно, что, точно, вроде как и др. тире, как правило, не ставится: Жизнь как легенда; Небо словно раскинутый шатер; Пруд как блестящая сталь (Фет). Не ставится тире и при союзе как, вводящем сказуемое, лексически совпадающее с подлежащим: Льды как льды, пустыни как пустыни (Кав.); Деревня как деревня (газ.); Пруд как блестящая сталь (Фет); Работа как работа, дело знакомое (Рыб.). Однако при акцентировании сказуемого тире возможно: Стена льда была - как грудь, а костер - словно кровавая рана в ней (М. Г); С чем только не сравнимо небо в такую ночь! Крупные звезды - как званый вечер, Млечный Путь -как большое общество (Паст.); По-прежнему двор был пуст и флигеля - как вымершие (Паст); Во рту у него горько от табаку-самосаду, голова - как гиря (Ш.).

Итак, правило о постановке тире между подлежащим и сказуемым стабильно выдерживается лишь при выражении обоих главных членов предложения существительным или числительным в форме именительного падежа с пропущенной связкой: Человек - кузнец своего счастья; Дважды два - четыре, а также при подлежащем-инфинитиве и сказуемом-существительном или подлежащем-числительном и сказуемом-существительном: Ловить рыбу - большое удовольствие; Двадцать пять - двузначное число. Обязательно тире и при связке это: Говорить с братом - это было трудно. При осложнении же сказуемых частицами, союзами, вводными словами тире обычно опускается, хотя правило это выдерживается не строго, так как на первый план выдвигаются условия стилистические и акцентологические; ср.: Твои речи словно острый нож; Она мне - как песня!

 

Упражнение 5. Объясните употребление тире. Почему отсутствует тире между подлежащим и сказуемым?

1. Брови у него большие, как усы, он постоянно шевелил ими (М. Г.). 2. Война - это вроде подъема на крутую гору: победа там, на вершине, вот и идут, не рассуждая попусту о неизбежных трудностях пути, не мудрствуя лукаво. Собственные переживания у них на заднем плане, главное - добраться до вершины, добраться во что бы то ни стало! (Ш.). 3. «Уважение к минувшему - вот черта, отличающая образованность от дикости», - сказал когда-то Пушкин (Расп.). 4. Мы с рождения впитываем в себя воздух, соли и картины своей родины, они влияют на наш характер и в немалой степени организуют наш жизненный состав. Поэтому недостаточно сказать, что они дороги нам, мы - часть их, та часть, которая составлена естественной средой (Расп.). 5. Дух Байкала - это нечто особенное, существующее, заставляющее верить в старые легенды и с мистической опаской задумываться, насколько волен человек в иных местах делать все, что ему заблагорассудится (Расп.). 6. В 18-м веке говорили: «Сибирь - наша Перу и Мексика». В 19-м: «Это наши соединенные штаты». В 20-м «Сибирь- источник колоссальной энергии», «край неограниченных возможностей» (Расп.). 1. Сибирь - это Сибирь, которая имеет свое имя, лежит на своем месте и выработала свой, ни на что другое не похожий характер (Расп.). 8. Весна у нас - это еще не весна, как ее принято всюду понимать, а добрых два месяца только раскачивание зимы (Расп.). 9. Но стоит ей засмеяться, как тотчас становилось ясно, что душа у этой стройной и строгой женщины нежная и прямая (Коз.). 10. Абсолютно строгая формальная система - это предел, к которому стремится реальная математика (Map.). 11. ...Понятие количества, через которое Аристотель определяет предмет математики, охватывает у него два не связанные друг с другом понятия -величины и числа. Величины - предмет геометрии, а числа - предмет арифметики (Map.). 12. Опера - дело особенно трудное (Кис.). 13. Дом на Садовой для Серова - это портреты Анджело Мазини, Ван-Занд, С.И. Мамонтова, Ф.И. Шаляпина (Кис.). 14. ...Флигель у дома на Садовой по проекту Михаила Александровича Врубеля -единственное строение из владений Мамонтовых, почти сохранившее свой внешний вид до наших дней (Кис.). 15. Казимеж не город, а старинная игрушка (Пауст.). 16. Это не вода плещет, меня не обманешь - это его длинные весла (Л.).

 

Упражнение 6. Найдите главные члены предложения; определите способ их выражения. Объясните употребление тире между подлежащим и сказуемым (или его отсутствие). Сопоставьте это употребление с правилами: если есть отклонение от правил, попытайтесь дать ему обоснование.

1. Чернеющие прогалины - как черные острова в белом снежном море (Буч.). 2. Человек этот был высок и нагл, глаза у него были огромные, как у Нерукотворного Спаса, и голос - как большая медная труба, на которой играют солдаты в лагерях (М. Г.). 3. Я вот - злой, сильный, да и то среди вас - как слабая кошка среди крыс в темном погребе (М. Г.). 4. Мне хорошо среди вас... Это потому, что вы - люди труда, чье право на счастье не подлежит сомнению, хотя и не признается (М. Г.). 5. ...Ей хотелось убедить его, что она понимает значение его слов, она -не простая купеческая дочь, тряпичница и плясунья (М. Г.). 6. У них труд - почти культ... Высота культуры всегда стоит в прямой зависимости от любви к труду (М. Г.). 7. Глубина там с лодки -четыре маховых, то есть шесть метров (Ш.). 8. Этакий маленький оборвыш - личико все в арбузном соку, покрытом пылью, грязный, как прах, нечесаный, а глазки - как звездочки ночью после дождя! (Ш.). 9. Просто край открылся, край - дальше некуда (Расп.). 10. Сапожки - что тебе зеркала: начищены так, что смотреться в них можно (Крут.). 11. Мать от радости прослезились, а отец - хоть бы что! (Крут.). 12. Скучать с друзьями - ужасная вещь (Т.). 13. Избушка - так себе, амбар, рядов в тринадцать - четырнадцать, в одно оконце, без сеней, а то и без крыши (В. Ш.). 14. Михайловское для него - уже только вчера (Гейч.). 15. На русской музыкальной почве вырос роскошный цветок [опера «Руслан и Людмила»], он - ваша радость, ваша слава (Кис.). 16. Секретерьевское драматическое общество, встречи и работа в обществе с А.Н. Островским, где великий драматург играл в «Грозе» Дикого, Мамонтов - Кудряша, работа с режиссером А.Ф. Федоровым - одни из первых вех в артистическом образовании Саввы Мамонтова (Кис.). 17. Иметь контракт на ответственное... амплуа первой меццо-сопрано в серьезной опере - значит придется нести репертуар, массу новых ролей (Кис.). 18. В произведениях композиторов «Новой русской музыки» хор в опере - не сопровождение, это действующее лицо, это герой, отнюдь не второстепенный, а очень часто ведущий.

Он - как бы та жизнь, на фоне которой развиваются судьбы отдельных личностей (Кис.). 19. Актер драматического театра -дело иное, тут считалось необходимым не только произносить слова, передвигаться по сцене, но и играть. В опере достаточно было петь (Кис.). 20. Опера - есть представление, соединяющее в себе чуть ли не все искусства (поэзию, музыку, пение, декламацию, пластику, живопись), поэтому она есть высшее проявление творчества (Кис.). 21. Парилку собирают из многослойных утепленных щитов по каркасу из брусьев, ее размеры 2x2 м (журн.).

 

Упражнение 7. Перепишите, вставляя, где необходимо, тире между подлежащим и сказуемым.

1. ...Самодовольный человек затвердевшая опухоль на груди общества (М. Г.). 2. Искусство всегда преодоление барьеров (Возн.). 3. Рана черна от гнуса. Скорость в пределах ста. Главное не оглянуться. Совесть моя чиста (Возн.). 4. Воюет с извечной дурью, для подвига рождена, отечественная литература отечественная война (Возн.). 5. И это [эксплуатация природных ресурсов] тоже, в разумных пределах. Чтобы не было окончательно загублено то, чему завтра не станет цены и что уже сегодня, на ясный ум, не опьяненный промышленным угаром, выдвигается поперед всех остальных богатств. Это воздух, вырабатываемый сибирскими лесами, которым можно дышать без вреда для легких; это чистая вода, в которой мир и сейчас испытывает огромную жажду, и это не зараженная и не истощенная земля, которая в состоянии усыновить и прокормить гораздо больше людей, чем она кормит теперь (Расп.). 6. Мягкие сумерки первый признак того, что сегодняшний день по звонкой и чистой мощи своей не повторится ни завтра, ни послезавтра, долго-долго (Расп.). 1. Поездка в город это три часа от порога до порога туда и столько же обратно (Расп.). 8. И для вопросов существуют границы, за которые не следует переходить. Это то же самое, что небо и вода, небо и земля, находящиеся в вечном продолжении и подчиняющиеся друг другу, и что из них вопрос и что ответ? (Расп.). 9. Вспоминать необыкновенно интересное занятие (Кав.). 10. Сруб розовый, облупившийся, по-деревенски маленький, покрытый зеленой железной крышей. Это дом Назимова (Кав.). 11. ...В пьесах Островского актеры старались сделать вид, что они обыкновенные переодетые люди (Кав.). 12. Так магический диккенсовский мир навсегда связался в моем сознании с ошеломившей меня серьезностью чтения. Впервые я увидел себя со стороны. Да, мы такие же, как все, но еще и другие. Мы особенные. В городе происходит то, и другое, и третье. Мы не участвуем в том, что происходит в городе. Мы читатели. Мы читаем (Кае.). 13. В этих воспоминаниях Ольга Сергеевна пишет: «Никита Тимофеевич курьер при опекунстве, старик лет 80-ти, еще живой» (Гейч.). 14. Когда ствол был положен на землю, дерево тщательно измерили. Установлено: высота 40,5 метра, диаметр 110 сантиметров, высота прикрепления сука 9,5 метра, протяженность капилляров в сторону ближайшего водоема 35,5 метра, ширина кроны 30 метров. Когда-то ветви дерева склонялись шатром до земли, поэтому хозяева Тригорского и дали ему название «ель-шатер» (Гейч.). 15. Общий тон Флоренции отсутствие современной лавки и фабричной красоты (Кис.).

 

Упражнение 8. Проанализируйте употребление тире.

... Пушкин - явление, нерасчленимое на стихи, строки, темы, жанры, настроения: каждая его вещь отмечена величием и мудростью.

Пушкин сопровождает нас всю сознательную жизнь, но на исходе лет мы как бы возвращаемся к нему, будто на исповедь. Помню, как в больнице Твардовский перечитывал письма Пушкина. В годы моей молодости старый Маршак посоветовал: читайте Пушкина. Теперь я понимаю, как глубоко и Твардовский, и Маршак были правы. Нравственные заветы Пушкина - на всю жизнь, на века!

Многие посвящают Пушкину стихи, драмы, повести, но для больших поэтов Пушкин - светило, в котором «тайна заключена», это загадочная планета во вселенной, которую изучают и будут изучать. Не случайно, думаю, Анна Ахматова в зените своей славы занялась углубленным исследованием «маленьких трагедий» Пушкина. Пушкин - нераскрытая, необнаженная ясность.

Прав был тот, кто изрек, что гений - это символ. Пушкин стал символом света и совести. Но даже имя гения не обошлось без капризов сплетения хулы и хвалы. Как бы ни было горестно, приходится вспоминать призывы: то - «сбросить его с корабля современности», то «назад к Пушкину». В разные годы разные люди выход из собственного творческого тупика как бы искали в бахвальстве: «Я левее Пушкина». Кое-кто самонадеянно приноравливался даже встать рядом с ним, а то и с надеждой примеривался к его пьедесталу. Но все суетное потерпело безнадежный провал, ибо Пушкин - величина неизменная и ни с чем не соизмеримая.

Пушкин перешагнул через хребет столетия, стал нашим еовремеш иком, и Пушкин же - поэт будущего!

(Р. Гамзатов)

2.3.2.
Тире в неполном предложении

1. Тире ставится на месте пропуска сказуемого в эллиптических предложениях, расчлененных паузой на два компонента - обстоятельственный и подлежащный: За шоссе - березовый лесок (Бун.); В большой комнате на втором этаже деревянного дома - длинные столы, над которыми висят керосиновые лампы-»молнии» с пузатыми стеклами (Кав.). Особенно устойчиво употребляется этот знак препинания при структурном параллелизме частей предложения: На дворе - одиннадцать лошадей, а на стойле - сивый жеребец, злой, тяжелый, гривастый, грудастый (Бун.); Широкий овраг, на одном боку - избы, на другом - усадьбишка (Бун.); Впереди - пустынный сентябрьский день. Впереди - затерянность в этом огромном мире пахучей листвы, трав, осеннего увядания, затишливых вод, облаков, низкого неба (Пауст.).

2. В неполных предложениях тире обозначает пропуск членов. Эти пропуски обычно возможны в частях сложного предложения с параллельной структурой, когда пропущенный член восстанавливается из контекста первой части предложения: Вечерело, и тучи не то расходились, не то заходили теперь с трех сторон: слева - почти черная, с голубыми просветами, справа - седая, грохочущая непрерывным громом, а с запада, из-за косогоров над речной долиной, - мутно-синяя, в пыльных полосах дождя, сквозь которые розовели горы дальних облаков (Бун.); У него одна история неизбежно вызывает в памяти другую, а та третью, третья - четвертую, и потому нет его рассказам конца (Пауст.); За ним [лещом] виден жирный и упористый окунь, потом - щуренок с желтыми подозрительными глазами (Пауст.); Он был плохой художник. Его деревянные львы были похожи на толстых собак, а нереиды - на торговок рыбой (Пауст.); Иные считали портрет работой Ван Дейка, другие - Рембрандта (Пауст.); Район Красноводска богат нефтью и газами, Дагестан - газами, Эмба - нефтью и известняком, а Мангышлак - каменным углем, фосфоритами и нефтью (Пауст.). Ср. возможность пропуска тире в бытовой речи: Они заговорили обе сразу, одна про коров, другая про овец, но слова не доходили до сознания Куземкина (Бел.).

3. Тире ставится в предложениях, состоящих из двух словоформ со значением субъекта, объекта, обстоятельства и построенных по схемам кто - чему, кто - куда, что - кому, что - куда, что - как, что - где и др.: Все скважины - в строю; У микрофона - сердце!; Книга - почтой; Оценки - за знания; Вам - ключ от вуза; Вслед за рекордом - авария; Поездам - «зеленый»!; Прежде всего - деловитость; Орден - журналу (газ.).

Упражнение 9. Определите условия для постановки тире.

1. В сердце у меня - смутное что-то. И в глазах... И все кажется мне, что это - не настоящее... (М. Г.). 2. В каморке стоял большой, старый, уродливый стол, перед ним - глубокое кресло (М. Г.). 3. А ты любишь пироги с зеленым луком? Я - страсть как! (М. Г.). 4. Мой отец служил в Омском пехотном полку, и среди офицеров я искал Вершинина и Тузенбаха, а среди своих товарищей по классу - гимназистов Гарина-Михайловского (Кав.). 5. Он ценил настоящее, но будущее имело для него неизмеримо большее значение. «Сейчас» было черновиком для «потом», сегодня - для завтра (Кав.). 6. В конце концов мы стали бы встречаться, тем более, что она -это я знал - интересовалась моими стихами. Свидания сперва были бы редкие, потом - ежедневные. Возможно, что она стала бы ревновать меня, а я - доказывать, что ревность - низменное, пошлое чувство (Кав.). 7. Я был самым младшим в этой компании, Валя - самой старшей (Кав.). 8. Характер складывался неровный, вспыльчивый, противоречивый. Самоуверенность соединилась с застенчивостью, педантическое упорство - с ожиданием чуда (Кав.). 9. Он считал, что у Бетховена своя «Лунная соната», а у него -своя, и еще неизвестно, которая лучше (Кав.). 10. Эти работы теперь известны, а тогда они находились в стенах дома на Садовой.

1) Скульптура: «Голова из Руслана» и «Демон» - Врубеля;

2) Живопись: «Портрет Коровина» - Серова; два этюда Марселя -Коровина; «Девицы с фонарем» - Коровина; «Чай на террасе» -Коровина; «В мастерской» - Коровина; «Кипарисы» - Левитана; «Богатыри», «Ковер-самолет», «Гамаюн» - Васнецова; «Испанки», «Красная барышня» - Врубеля; пейзажи - Поленова; «Осень в деревне» - Коровина; «Луиза» - Врубеля; «Портрет Олив» - Серова, его же пейзаж с купавами; «Портрет Антокольского» - Васнецова; «Сирень»,»Портрет Мазини» - Серова; «Портрет Арцыбушева - Врубеля... (Кис.). 11. Лепятся друг к другу дома. За ними - огороды (газ.). 12. Согласно договору всем добровольцам предоставляются места в благоустроенных общежитиях. А семейным - комнаты и места для детей в детских комбинатах (газ.). 13. Иван Иванович бреет бороду в неделю два раза, Иван Никифорович - один раз (Г.). 14. Как назвать это дерево: мандариновым, лимонным? Ведь на его ветвях соседствуют и мандарины, и лимоны, и сочные плоды других цитрусовых. Всего на чудо-дереве - пятьдесят сортов. В 1940 году ученый-полярник О. Шмидт сделал прививку на диковинном дереве. Так вот и родилась добрая традиция. Позже «зеленые» автографы на дереве дружбы оставили почетные гости города Сочи... Их имена - на бирках, прикрепленных к ветвям (газ.).

 

Упражнение 10. Поставьте, где необходимо, тире. Определите условия его употребления.

1. Горизонт бледнел и вдали, за бухтой Ангелов, виднелись огни Ниццы, а еще дальше вращающийся маяк Вильфранша... (Бун.). 2. Утром надо пить не чай, а кофе. Чудесная вещь. Я, когда работаю, ограничиваюсь до вечера только кофе и бульоном. Утром кофе, в полдень бульон (Бун.). 3. Между прочим, помню, что отец нередко смеялся, рассказывая, как читают «Войну и мир» наши некоторые соседи-помещики: один читает только «Войну», а другой только «Мир», то есть один, читая, пропускает все, что касается войны, а другой наоборот (Бун.). 4. Я все покупаю оптом: масла полпуда, муки мешок, сахару голову и так далее... (М. Г.). 5. - Юности свойственна пестрота красок, зрелости тонкая мера в употреблении теплых и глубоких тонов, а старости синеватые и холодные краски, столь похожие на цвет жил на старческих руках, - говорил Дойен и восхищался собственной проницательностью (Пауст.). 6. В одной половине поселились Тимофеевы, в другой я с женой и малышом (Д. Г.). 7. Он вспомнил разговор с Эйнштейном о прикосновении к тайне. Прикосновение к ней самое прекрасное и глубокое из доступных человеку чувств. В нем источник истинной науки (Д. Г.). 8. В другой комнате воссоздана мастерская ремесленника-ювелира. В третьей хижина пастуха, со всей пастушьей утварью. В четвертой обыкновенная водяная мельница. В пятой обстановка хижины, где пастухи делают сыр. В шестой просто обстановка крестьянской избы. В седьмой обстановка избы, где ткали вот эти самые черги и халиште. Все это воссоздано умело (Сол.). 9. Родные еще в 1835 году решили продать свое сельцо, чтобы поправить тяжелое материальное положение. Для них Михайловское было только вотчиной, дачей. Для него же местом высокого духовного преображенья и спасенья от жизненных бед и обид (Гейч.). 10. Наконец ссыльные сели на перекладные и по скучному белорусскому тракту тронулись в далекий путь. В дороге сразу же скинули городское платье: Пушкин свой городской сюртук, Никита свою «ливрею». В красных рубашках, опоясках и высоких сапогах поэт и его дядька выглядели довольно забавно (Гейч.). 11. Это озерцо давало воду для мельницы, что было у дороги, близ которой стояла плотина. Рядом дом старого мельника Орлова, потомки которого и сегодня живут рядом с этим местом (Гейч.). 12. В углу спальни книжный шкаф (Гейч.). 13. Рядом с дорогой Ксюшины рябинки и клены (Крут.).

2.3.3.
Соединительное и выделительное тире

1. Соединительное тире ставится между двумя (и более) словами, которые, сочетаясь друг с другом, означают пределы (значение «от...до») - количественные, временные, пространственные: С Казанского вокзала начнут отходить поезда с табличками «Москва - Кара-Бугаз, через Ташкент - Красноводск« (Пауст.); Запасы нефти на Челекене очень невелики и должны быть исчерпаны за первые десять - пятнадцать лет добычи (Пауст.); Пришли и самые старые люди пушкинского Святогорья. Самым молодым из них было не менее 70-75 лет (Гейч.); Ошибочно полагая, что культура конского каштана в северо-западных парках явление не XVIII-XIX веков, а более позднее, удалили все каштаны из Тригорского и с могильного холма Святогорского монастыря (Гейч.).

Между двумя (и более) именами собственными, совокупностью которых называется какое-либо учение, явление и т.д., также ставится тире: теория Канта - Лапласа; Закон Бойля - Мариотта; Диаграмма Герцшпрунга - Ресселла.

Такие именные сочетания (сочетания имен собственных и нарицательных) выступают в качестве определений. Круг этих определений в последнее время значительно расширился: проблема Солнце - Земля; отношения учитель - ученик; история Печорин - Грушницкий; матч «Динамо»- «Спартак».

2. Тире может ставиться в простом предложении не только на месте пропуска его членов, но и между членами предложения -для выделения, акцентирования их позиции (в стилистических целях), а также для расчленения высказывания с целью перегруппировки смысловых связей словоформ. Чаще всего выделительное тире отделяет присоединительный член предложения, заключающий в себе дополнительное сообщение: Это очень скверно, как я должен был писать - из-за куска хлеба (Бун.); Он простился с теми двумя, что вышли с ним и направились к белой статуе Виктории, к крытой пристани, и опять побрел по улице рикша - на этот раз к отелю (Бун.); Рикша и его седок неслись среди этой тесноты и грязи Древнего Востока быстро, быстро, точно спасались от кого-то, - вплоть до самой реки Келани (Бун.); На другой день семинаристы снова схватились с кадетами - открыто, у Летнего сада (Кав.); За всю весну Николай встретился с Овражным только раз - случайно, на улице (Ш.).

3. Отделяться с помощью тире могут и члены предложения, подчеркивающие быструю и неожиданную смену действий: Вскакиваю - и бегом вдоль забора (Крут).

Разговорные интонации, паузы передает тире в предложениях с частицами: И вот - речка (Крут.).

Упражнение 11. Найдите соединительное и выделительное тире. Определите условия (смысловые, стилистические) его употребления.

1. Там, на корабле, в светлых, сияющих люстрами залах, был, как обычно, людный бал в эту ночь. Был он и на другую, и на третью ночь -опять среди бешеной вьюги, проносившейся над гудевшим, как погребальная месса, и ходившим траурными от серебряной пены горами океаном (Бун.). 2. И вообще всем им - цены нет (Ш.). 3. Мне надо заготовить дровишек на ночь, стан оборудовать, словом, я - по хозяйственной части, а ты - обеспечиваешь рыбой (Ш.). 4. И книги читали, классику - опять-таки для себя (Д. Г.). 5. Примерно в это время Колюша стал получать предложения вернуться - то в Белую Церковь возглавить Институт генетики сахарной свеклы, то в Пушкин под Ленинградом (Д. Г.). 6. Откуда он - в нашей-то Липяговке? (Крут.). 1. У поповского дома расстаемся: мне идти на Кончановку - прямо, а ей на Низовку - налево (Крут.). 8. А за селом - зеркально потрескивает нетронутый наст (Крут.). 9. У подножия оград цветут в пыли последние желтые цветы -те скромные осенние цветы обочин и пустырей, какие даже не имеют имени (Пауст.). 10. А черные остовы тягачей и машин еще долго маячили вдоль всей дороги - и у Погорелого, и на увалах Разбойного лога, и возле вала, за кончановскими огородами (Крут.). 11. Здесь, в изумительно тонкой и чуткой музыке второй части повести, в самой «партитуре» ее звучит не только дуэт «автор - герой»... Здесь - трио (газ.). 12. Вот и мы с Татьяной -разобрались, выяснили. Разгребли. Распутали. Обновили списки, расставили по своим местам персональные карточки (газ.).

 

Упражнение 12. Определите условия употребления тире. Сформулируйте правила постановки тире. Укажите предложения, в которых тире могло бы и не быть. Какие смысловые оттенки утратят эти высказывания без тире?

1. Самые щедрые рассветы - осенью. Всему они раздают свои цвета, все окрашивают в теплую утреннюю радость, одаривают остатками летнего тепла.

Незвонкую медь - полям и лесам, раскаленное серебро -облакам, синь-хрусталь - рекам, алость - стае лебедей.

Лебеди летят медленно. Может, им нравится, когда их перья окрашены в алый цвет восходящего солнца? А может, прощаются с Россией до весны?

Лебеди-лебеди, какая будет завтра погода?

Я смотрю на крылья алых птиц. Если сразу махнут пять раз -быть завтра ясному теплому дню, если помедлят - начнутся дожди. Такое в народе есть поверье.

Быстрее машите крыльями, алые птицы! Путь мой еще не закончен. И завтра мне нужна хорошая погода, сухая тропа и светлое небо.

Но лебеди машут крыльями медленно. И в их трубных кликах мне слышится: завтра дождь, хмурые дали, мокрые тропы...

Все дальше стая. Алый цвет на крыльях бледнеет. И рассвет вдогонку окрашивает лебедей в голубой цвет. Вскоре птицы сливаются с таким же голубым горизонтом.

А над моей головой долго еще кружат и не могут упасть на землю несколько лебединых перьев. Они кружат и окрашиваются то в розовый, то в сизый, то в желтый цвет. Чем ближе к земле, тем ярче становятся перья.

Щедры осенние рассветы - всем раздают свои цвета.

(В. Бурлак)

2. Задумывались ли вы над тем, что величие исторических личностей может измеряться совершенно по-разному? Одни из них, будучи ослепительными вершинами,, могучими и неповторимыми фигурами нашей отечественной истории, так и остаются в плену у своего времени. Другие же, с какой-то поразительной легкостью переступая рубежи своего времени, вторгаются в жизнь грядущих поколений, обретая при этом новую, светоносную силу, живое дыхание, и становятся нашими современниками. Более современными, чем мы с вами. Парадоксально? Парадоксально! Но это - факт...

Сегодня мы все задумываемся над этим, пытаясь осознать феномен гения. Величие Пушкина - в его удивительной простоте и его духовной неисчерпаемости. Вспомним, как входит он в нашу жизнь. В дошкольные годы - поэтической сказкой, чудесны Лукоморьем, открытием живописной красоты родной русской природы. В школьные и юношеские годы - богатейшей гаммой глубоких человеческих чувств, высотой гражданских дум, поэзией становления личности.

И хорошо, если в раннюю свою пору ты встречаешь того, кто, разрушая привычно хрестоматийные школьные рамки, вдруг приоткрывает перед тобой бескрайность и величие его поэзии, возвышающей твою душу. Откроет, что и тебе доступна, и у тебя может быть собственная «звезда пленительного счастья», если ты соизмеряешь свою жизнь и дело с пушкинскими идеалами беззаветного служения Отечеству. И потому Пушкин - уже не удел воспоминаний твоих, а прежде всего творческое состояние души.

(Ю. Черепанов)

2.3.4.
Знаки препинания при именительном темы

Именительный темыИменительный темы (или именительный представления) как синтаксическая конструкция, изолированная оттого предложения, тему которого она представляет, отделяется знаками препинания, соответствующими концу предложения, -точкой, вопросительным знаком, восклицательным знаком, многоточием. Каждый знак вносит соответствующий смысловой и интонационный оттенок: Чувства. Это область пристального внимания ученых (газ.); Человек! Это - великолепно! Это звучит... гордо (М. Г.); А наши шахты? Какая-нибудь Англия, что она в угольной промышленности понимает? (Ф.); Журавли... Заваленный работою, вдалеке от сумрачных полей, я живу со странною заботою - увидать бы в небе журавлей (Сол.); Холодные и дикие просторы!.. Как давно были сказаны впервые эти слова и были ли они сказаны кем-то, или они всегда беззвучно и властно, как дух, стояли над Сибирью, ниспуская на человека путешествующего тоску и тревогу? (Расп.). Если учесть, что именительный темы характеризует речь эмоционально окрашенную, непринужденную, то следует признать, что наиболее употребительными оказываются многоточие (подчеркивает момент раздумья, паузу) и восклицательный знак (экспрессивность) или сочетание восклицательного знака и многоточия.

Однако есть именительный темы, более тесно связанный с базовым предложением, в котором имеется личное или указательное местоимение в качестве слова-отсылки. В таких случаях, как правило, употребляется тире: Смерть - она все успокаивает (М. Г.); Читатель - он знает, что важен не человек- важен дух человеческий (М. Г.); Марченко - тот был человек, золотой человек (Каз.). Встречается и запятая, но этот знак препинания менее оправдан: А этот господин с моноклем, ведь о нем писал Мопассан (Эр.).

Упражнение 13. Найдите именительный темы. Объясните употребление знаков препинания при нем.

1. Ваш взгляд - его мне подстеречь (Бл.). 2. Золотая роза Шамета! Она отчасти представляется мне прообразом нашей творческой деятельности (Пауст.). 3. Лунин... Нет, не могу не остановиться здесь на судьбе этого великого соотечественника (Чив.). 4. Урал! Завет веков и вместе -предвестье будущих времен, и в наши души, точно песня, могучим басом входит он - Урал! Опорный край державы, ее добытчик и кузнец, ровесник древней нашей славы и славы нынешней творец (Тв.). 5. Урал! Я нынче еду мимо, и что-то сжалося в груди Тв.). 6. Сибирь! И лег и встал - и снова -вдоль полотна пути Сибирь! (Тв.). 7. Москва, Сибирь. Два эти слова звучали именем страны, в значенье дикости суровой для мира чуждого равны Тв.). 8. Байкал, чья слава в этом мире века веков переживет, как он под стать самой Сибири бескрайним плесом мощных вод (Тв.). 9. Байкал! Бегут в тайгу на север сквозь ночь сибирскую огни. На Ангаре и Енисее -Байкала отблески они! (Тв.). 10. Снежинки... Их можно поймать, так медленны они на лету (Щип.). 11. Дорога в дождь - она не сладость, дорога в дождь - она беда (Евт.). 12. Сосулек тонкий звон - он так похож на стон, на слабый стон во сне, когда так сладок сон (Евт.). 13. Ах, начальник -молод он и крепок! Как всегда, взыскательно побрит, он, играя четками из скрепок, про футбол со мною говорит. Ах, начальник! - Как себя он холит! Даже перстни носит на руках (Евт.). 14. Люди живые - они утруждают. Нежностью только за смерть награждают (Евт.). 15. Инициатива, созидание... Есть ли в нашей жизни что-нибудь более ценное, чем эти человеческие проявления? (газ.).

© Центр дистанционного образования МГУП