Московский государственный университет печати

Валгина Н.С.


         

Синтаксис современного русского языка

Учебник


Валгина Н.С.
Синтаксис современного русского языка
Начало
Печатный оригинал
Об электронном издании
Оглавление

Предисловие

СИНТАКСИС И ЕГО ПРЕДМЕТ. ОСНОВНЫЕ СИНТАКСИЧЕСКИЕ ПОНЯТИЯ

ПРЕДЛОЖЕНИЕ

1.

Предложение и его признаки

СЛОВОСОЧЕТАНИЕ

2.

Краткая история вопроса

3.

Словосочетание и его отношения к слову и предложению

4.

Количественно-структурные типы словосочетаний

5.

Лексико-грамматические типы словосочетаний

5.1.

Глагольные словосочетания

5.2.

Именные словосочетания

5.3.

Наречные словосочетания

6.

Словосочетания свободные и несвободные

7.

Синтаксические отношения между компонентами словосочетания

8.

Средства выражения синтаксических отношений в словосочетании и в предложении

9.

Виды синтаксической связи в словосочетании

10.

Виды синтаксической связи в предложении

11.

Компоненты словосочетания и члены предложения

ТИПЫ ПРЕДЛОЖЕНИЙ

12.

Общие сведения

13.

Предложения реальной и ирреальной модальности. предложения утвердительные и отрицательные

14.

Повествовательные, вопросительные и побудительные предложения

15.

Восклицательные предложения

16.

Распространенные и нераспространенные предложения

17.

Двусоставные и односоставные предложения

18.

Полные и неполные предложения

19.

Простые и сложные предложения

СТРОЕНИЕ ДВУСОСТАВНОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ

20.

Главные члены двусоставного предложения

21.

Второстепенные члены предложения, их синтаксические функции

СПОСОБЫ ВЫРАЖЕНИЯ ПОДЛЕЖАЩЕГО

22.

Выражение подлежащего различными частями речи

23.

Подлежащее, выраженное словосочетанием

ТИПЫ СКАЗУЕМОГО И СПОСОБЫ ЕГО ВЫРАЖЕНИЯ

24.

Общий принцип классификации сказуемых

25.

Простое глагольное сказуемое

26.

Осложненное глагольное сказуемое

27.

Составное глагольное сказуемое

28.

Именное сказуемое и виды связок в нем

29.

Именная часть сказуемого

30.

Смешанное сказуемое

31.

Сказуемое, выраженное наречием и междометием

32.

Грамматическая координация форм подлежащего и сказуемого

ВТОРОСТЕПЕННЫЕ ЧЛЕНЫ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

33.

Краткая история вопроса

34.

Морфологизованные и неморфологизованные второстепенные члены предложения

35.

Определения согласованные и несогласованные

36.

Приложение

37.

Способы выражения дополнений

38.

Виды дополнений и их значения

39.

Дополнения в действительных и страдательных оборотах

40.

Способы выражения обстоятельств

41.

Виды обстоятельств по значению

ПОРЯДОК СЛОВ В ПРОСТОМ ПРЕДЛОЖЕНИИ. АКТУАЛЬНОЕ ЧЛЕНЕНИЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

42.

Порядок слов и его роль в организации речи

43.

Синтаксическое и актуальное членение предложения. порядок слов и контекст

44.

Порядок слов стилистически нейтральный и стилистически значимый

45.

Грамматическая значимость порядка слов

46.

Порядок расположения членов предложения

ОДНОСОСТАВНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

47.

Общие сведения об односоставных предложениях

48.

К истории вопроса об односоставных предложениях

49.

Определенно-личные предложения

50.

Неопределенно-личные предложения

51.

Обобщенно-личные предложения

52.

Безличные предложения

53.

Инфинитивные предложения

54.

Номинативные предложения

55.

Конструкции, по форме совпадающие с номинативными предложениями

55.1.

Именительный падеж в роли простого наименования

55.2.

Именительный падеж в функции сказуемого двусоставного предложения

55.3.

Изолированно употребленные именительные падежи

56.

Генитивные предложения

СЛОВА-ПРЕДЛОЖЕНИЯ

57.

Общие сведения

58.

Типы слов-предложений

НЕПОЛНЫЕ И ЭЛЛИПТИЧЕСКИЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

59.

Общие сведения о неполных предложениях

60.

Типы неполных предложений

61.

Неполные предложения в диалогической речи

62.

Эллиптические предложения

63.

Стилистическая дифференциация неполных и эллиптических предложений

ОДНОРОДНЫЕ ЧЛЕНЫ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

64.

Понятие о синтаксической однородности и однородных членах предложения

65.

Однородные главные члены предложения

66.

Форма сказуемого в предложениях с однородными подлежащими

67.

Однородные второстепенные члены предложения

68.

Однородные и неоднородные согласованные определения

69.

Форма определяемого слова при нескольких определениях, соединенных союзами

70.

Союзы при однородных членах предложения

71.

Предлоги при однородных членах предложения

72.

Обобщающие единицы при однородных членах предложения

ОБОСОБЛЕННЫЕ ЧЛЕНЫ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

73.

Общие понятия

74.

Из истории вопроса об обособленных членах предложения

75.

Обособленные согласованные и несогласованные определения

76.

Обособленные приложения

77.

Обособленные обстоятельства, выраженные деепричастиями и деепричастными оборотами

78.

Обособленные обстоятельства, выраженные именами существительными и наречиями

79.

Обособленные обороты со значением включения, исключения и замещения

80.

Уточняющие, пояснительные и присоединительные члены предложения

81.

Смысловые и стилистические функции обособленных членов предложения

ВВОДНЫЕ И ВСТАВНЫЕ КОНСТРУКЦИИ

82.

Общие сведения

83.

Вводные слова и сочетания слов

84.

Вводные предложения

85.

Вставные конструкции

ОБРАЩЕНИЕ

86.

Понятие об обращении

87.

Способы выражения обращений

ПРИСОЕДИНИТЕЛЬНЫЕ КОНСТРУКЦИИ

88.

Краткая история вопроса

89.

Сущность присоединения

90.

Структурно-грамматические типы присоединительных конструкций

90.1.

Союзные присоединительные конструкции

90.2.

Бессоюзные присоединительные конструкции

91.

Смысловые и стилистические функции присоединительных конструкций

СЛОЖНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ

92.

Понятие о сложном предложении

93.

Общая классификация сложных предложений

94.

Средства выражения синтаксических отношений между частями сложного предложения

СЛОЖНОСОЧИНЕННОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ

95.

Структура сложносочиненных предложений

96.

Типы сложносочиненных предложений

97.

Предложения с соединительными союзами

98.

Предложения с противительными союзами

99.

Предложения с разделительными союзами

100.

Предложения с градационными союзами

101.

Сложносочиненные предложения с присоединительными отношениями

СЛОЖНОПОДЧИНЕННОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ

102.

Общие сведения

103.

Краткая история вопроса

104.

Сложноподчиненные предложения с присловной и неприсловной зависимостью придаточной

105.

Грамматические средства связи частей в сложноподчиненном предложении

106.

Семантико-структурные типы сложноподчиненных предложений

107.

Сложноподчиненные предложения с определительной придаточной частью

107.1.

Присубстантивно-определительные предложения

107.2.

Приместоименно-определительные предложения

108.

Сложноподчиненные предложения с изъяснительной придаточной частью

108.1.

Изъяснительные придаточные с союзным подчинением

108.2.

Изъяснительные придаточные с относительным подчинением

108.3.

Употребление соотносительных слов при изъяснительных придаточных

109.

Сложноподчиненные предложения с придаточной частью времени

109.1.

Сложные предложения с отношением одновременности

109.2.

Сложные предложения с отношением разновременности

110.

Сложноподчиненные предложения с придаточной частью места

111.

Сложноподчиненные предложения с придаточной частью причины

112.

Сложноподчиненные предложения с придаточной частью образа действия, меры и степени

113.

Сложноподчиненные предложения с придаточной частью сравнительной

114.

Сложноподчиненные предложения с придаточной частью условной

115.

Сложноподчиненные приложения с придаточной частью уступительной

116.

Сложноподчиненные предложения с придаточной частью следствия

117.

Сложноподчиненные предложения с придаточной частью цели

118.

Сложноподчиненные предложения с придаточной частью присоединительной

119.

Сложноподчиненные предложения с сопоставительными отношениями между частями

120.

Сложноподчиненные предложения с пояснительными отношениями между частями

БЕССОЮЗНОЕ СЛОЖНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ

121.

Общие сведения

122.

Виды бессоюзных сложных предложений

СЛОЖНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ, СОСТОЯЩИЕ БОЛЕЕ ЧЕМ ИЗ ДВУХ ПРЕДИКАТИВНЫХ ЕДИНИЦ

123.

Общие сведения

124.

Многочленные сложные предложения

124.1.

Предложения с сочинительной связью

124.2.

Предложения с подчинительной связью

124.3.

Предложения с бессоюзной связью

125.

Сложные синтаксические конструкции

126.

Контаминированные типы сложных синтаксических конструкций

127.

Период

СЛОЖНОЕ СИНТАКСИЧЕСКОЕ ЦЕЛОЕ

128.

Общие сведения

129.

Структурные особенности сложных синтаксических целых

АБЗАЦ

130.

Общие сведения

131.

Абзац и сложное синтаксическое целое

132.

Абзац в диалогической и монологической речи

ЧУЖАЯ РЕЧЬ

133.

Понятие о чужой речи и способах ее передачи

134.

Прямая речь

135.

Косвенная речь

136.

Несобственно-прямая речь

ПУНКТУАЦИЯ

137.

Понятие о пунктуации и история ее изучения

138.

Три принципа русской пунктуации

139.

Основные функции знаков препинания

140.

Особенности пунктуации, связанные с функциональным назначением текста

141.

Понятие авторской пунктуации

142.

Историческая изменяемость пунктуации

Рекомендуемая литература

Список сокращений

Указатели
142  именной указатель
525  предметный указатель

115.
Сложноподчиненные приложения с придаточной частью уступительной

Часть предложения придаточная: УступительнаяУступительные придаточные содержат указание на условие, вопреки которому совершается то, о чем говорится в главной части предложения.

В сложном предложении Я уговорил Шакро идти берегом, хотя это был длиннейший путь (М. Г.) содержится указание на то, что в главной части предложения излагается нечто противоположное тому, что логически должно было бы вытекать из сказанного в придаточной.

Противопоставление сообщений главной и придаточной частей предложения, имеющееся в сложных предложениях с придаточными уступительными, роднит их со сложносочиненными предложениями с противительными отношениями. Однако составные части последних более равноправны, в них нет оттенка обусловленности. Ср.: Было темно, но мы не прекратили поисков. - Хотя было темно, мы не прекратили поисков.

Придаточные уступительные присоединяются к главной части посредством союзов и союзных сочетаний хотя (хоть), несмотря на то что, невзирая на то что, пускай, пусть, даром что.

Придаточные уступительные могут располагаться в любом месте по отношению к главной, причем препозитивное положение придаточной подчеркивает несоответствие между содержанием частей.

Неосложненное значение уступительности передается союзами хотя (хоть - разговорный вариант), даром что (разг.), несмотря на то что, невзирая на то что, последние два имеют более книжный характер и могут употребляться расчлененно: Хоть ты и в новой коже, да сердце у тебя все тоже (Кр.); Несмотря на то, что было холодно, снег на воротнике таял весьма скоро (Л. Т.). Пример разговорного союза: Он весь был ясно виден, даром что ехал в тени (Т.).

Союзы пускай, пусть ослабляют значение уступительности, усиливая противопоставление: Пусть укрыла от дальнего горя утонувшая в розах стена, заглушить рокотание моря соловьиная песнь не вольна (Бл.). Наиболее близки к предложениям сложносочиненным противительным предложения, содержащие в главной части союз но: Пускай в Молчалине ум бойкий, гений смелый, но есть ли в нем та страсть, то чувство, пылкость та? (Гр.).

Среди сложных предложений с уступительной придаточной выделяются такие, которые указывают на предельное проявление того, о чем в них сообщается, они называются обобщенно-уступительными. Ср.: Хотя утро было прекрасное, но мы выехали в поле не так рано (Акс.). - Как ни прекрасно было утро, но мы выехали в поле не так рано. Во втором предложении придаточная часть сообщает, что признак доведен до предела, и, несмотря на это, результат получается противоположный тому, которого следовало ожидать.

Обобщенно-уступительные предложения имеют в своем составе местоименные слова как, где, куда, кто, что, сколько и т.п. с частицей ни: Как ни полезна вещь, цены не зная ей, невежды про нее свой толк все к худу клонят (Кр.); Но сколько бы ни оставляли ее в покое, она уже не могла быть покойна (Л. Т.).

Примечание. Те же сочетания могут входить в состав придаточных частей предложений, конкретизирующих обобщенный член главной части предложения. Такие предложения не являются уступительными, в них невозможна замена усилительного оборота с ни союзом хотя: Куда ни обратишь взоры, везде встретишь или воды, или камни (Бат.).

116.
Сложноподчиненные предложения с придаточной частью следствия

Придаточные Часть предложения придаточная следствияследствия указывают на следствие, вытекающее из содержания главной части предложения.

Придаточные следствия обычно связываются с главной посредством союза так что: Веревка была длиною почти во всю комнату, так что один только противоположный угол мог быть безопасным от нападения страшного зверя (П.); Тут в комнату ворвался ветер, так что пламя свечей в канделябрах легло (Булг.).

В придаточных следствия очень слабо выражен характер подчинения и структура главной части предложения, как правило, не подчеркивает обязательность придаточной. Вот почему придаточные со значением следствия часто представляют собой добавочные суждения и приобретают характер присоединения. Таковы придаточные, присоединяемые при помощи предложных групп в силу чего, вследствие чего, имеющих книжный характер: В них было много молодого задора, вследствие чего каждое дело казалось по плечу.

Придаточные следствия располагаются после главной части предложения.

117.
Сложноподчиненные предложения с придаточной частью цели

Придаточные Часть предложения придаточная целицели содержат указание на цель или назначение того, о чем говорится в главной части предложения.

В предложении Пришлось остановиться, чтобы навести порядок (Сим.) придаточная часть указывает цель совершения действия главной. В предложении Слово дано для того человеку, чтобы он сообщал свои мысли другим придаточная говорит о назначении того, о чем идет речь в главной части.

Семантической особенностью целевых придаточных в их неосложненном виде является то, что в них обозначается событие или явление желаемое, причем подчеркивается, что для его возникновения необходима активная деятельность.

Придаточные цели присоединяются к главной посредством союзов чтобы, для того чтобы, с тем чтобы, затем чтобы, дабы, лишь бы, только бы, причем характерным является выражение сказуемого формой сослагательного наклонения или инфинитивом. Придаточная часть обычно относится ко всей главной части в целом: Чтоб мерить все надежной меркой, чтоб с правдой сущей быть не врозь, многостороннюю проверку прошли мы - где кому пришлось (Ахм.).

Союз составнойСоставные союзы могут употребляться расчлененно, вследствие чего в придаточной остается лишь союз чтобы, а первая часть союза переходит в главную и приобретает характер соотносительного слова, к которому и прикрепляется придаточная: Для того, чтобы привести землю в порядок, надо было вместе с землеустроителями заново разработать планы севооборотов (Г. Ник.). Членение союза обязательно, если ему предшествуют ограничительные, сравнительные и другие частицы, а также вводные слова: Он разрешал молчание разве только для того, чтобы журить своих дочерей (П.); Обо всем этом говорилось словно затем, чтобы как можно больше затруднить и без того трудную задачу (Фед.).

Придаточные цели могут занимать по отношению к главной любое положение, кроме тех случаев, когда союз расчленяется.

Наиболее употребителен союз чтобы, характерный как для разговорной, так и для книжной речи (примеры см. выше). Сложные союзы для того чтобы, с тем чтобы, затем чтобы особенно распространены в книжной речи: Дивизия... во всем блеске своей первокласснейшей техники, тайно сосредоточилась в этих огромных лесах, с тем чтобы неожиданным ударом деблокировать окруженный русскими город Ковель... (Казак.). Хотя могут использоваться в текстах и не сугубо книжных: Он предпочел прогулку в линейке, с тем чтоб не разлучаться с милою своей соседкою (П.).

Союзы дабы и да используются в книжной речи и имеют архаический оттенок: За сим, дабы не утомить благосклонного читателя, позвольте поставить точку (Ч.); Стефан уже сзывал толпы густые, да уничтожить псковитян (Яз.).

Целевое значение может быть подчеркнуто специальными словами: Я долго бродил по знакомой до последнего камешка улице вокруг дорогого мне дома, с той целью, чтобы еще раз увидеть ее перед долгой разлукой (Кав.).

Целевые отношения, выраженные в сложных предложениях с придаточными цели, обычно выступают в неосложненном виде. Особый оттенок значения вносится союзами лишь бы, только бы. В предложениях с этими союзами подчеркивается усиленное стремление к цели, причем средством достижения ее является то, о чем говорится в главной части предложения: Тут же выяснилось, что железа на бандажи не хватает, и артельный староста все ведра у бабы своей покрал, все крыши посымал с битых вагонов, лишь бы не останавливать движения на любимом транспорте (Леон.); Отец готов был все сделать, только бы сыну было хорошо. Осложнение целевого значения условным можно усмотреть в предложениях с обозначением в главной части не активно осуществляемого действия, а представляемого как необходимое: Нужно было забраться высоко в горы, чтобы увидеть первозданную красоту голубого озера.

Примечание. Придаточные цели со сказуемым, выраженным инфинитивом, при совпадении субъекта действия в обеих частях предложения иногда квалифицируют как целевые обороты. Например: Я поехал в санаторий, чтобы полечиться (по аналогии с целевым инфинитивом в рамках простого предложения: Я поехал в санаторий полечиться).

118.
Сложноподчиненные предложения с придаточной частью присоединительной

Часть предложения придаточная: ПрисоединительнаяПрисоединительные придаточные содержат дополнительное сообщение по поводу высказанного в главной части предложения.

Дополнительное сообщение может заключать в себе пояснение, оценку данного в главной части сообщения, вывод из него или добавочные замечания, связанные с содержанием этого сообщения, причем в Часть предложения главнаяглавной части предложения отсутствуют какие-либо формально-грамматические признаки, свидетельствующие о следовании за ней придаточной (за исключением интонационной незаконченности), т.е. она не нуждается в придаточной части, зато придаточная имеет формальный показатель подчинения - союзное слово, причем значение его без главной части неопределенно. Это союзное слово как бы вмещает в себя содержание предшествующей главной части (целиком или частично). В сложном предложении Одна из главных выгод охоты, любезные мои читатели, состоит в том, что она заставляет вас беспрестанно переезжать с места на место, что для человека незанятого весьма приятно (Т.) первая придаточная, присоединяемая союзом что, - изъяснительная, необходимость ее обусловлена семантической неполнотой сочетания состоит в том в главной части. Построение придаточной изъяснительной таково, что не вызывает необходимости в следовании за ней новой придаточной, и последняя имеет характер добавочного замечания по поводу основного высказывания (оценка его содержания). Это и есть присоединительная часть. Характер синтаксических отношений ее с предшествующей частью предложения напоминает отношения между частями сложносочиненного предложения, о чем свидетельствует возможность замены союзного слова что сочетанием и это (ср.: И это для человека незанятого весьма приятно), что недопустимо в придаточной изъяснительной. Собственно присоединительным союзом является слово причем: Портниха дело проиграла, причем ей не только пришлось вернуть деньги за костюмы, но еще отвалить истице тысячу франков за моральный ущерб (Наб.). В других случаях функцию присоединительных выполняют подчинительные союзы и сочетания.

Подчинительно-присоединительные отношения выражаются при помощи союзных слов что (в разных формах), где, куда, откуда, когда, почему, отчего, зачем, как.

Наиболее часто употребляется в присоединительной функции союзное слово что (в разных формах): Максим, покачивая головой, бормотал что-то и окружал себя особенно густыми клубами дыма, что было признаком усиленной работы мысли (Кор.); Он выстроил дом по собственному плану, завел у себя суконную фабрику, утроил доходы и стал почитать себя умнейшим человеком во всем околотке, в чем и не прекословили ему соседи... (П.); ...Лисий след она [волчиха] принимала за собачий и иногда даже сбивалась с дороги, чего с ней никогда не бывало в молодости (Ч.).

Союзные слова почему, отчего, зачем обычно в сочетании с союзом и присоединяют придаточные с причинно-следственными и целевыми оттенками значений: Гусь взял в клюв другую веревочку и потянул ее, отчего тут же раздался оглушительный выстрел (Ч.); Брату нужно было сдавать вступительные экзамены в институт, зачем он и приехал в город; В лесу уже становилось темно, почему и пришлось возвратиться домой.

Наименее употребительны в придаточных присоединительных союзные слова где, куда, откуда, когда и союз как, вносящие соответствующие их лексическому значению оттенки: пространственный, временной, сравнительный. Причем присоединительная функция их выявляется только в сочетании со следующим за ними и (где и, когда и, как и). Например: Он возвратился домой ровно в пять часов, когда и должен был прийти; ...Правда была в том, что он в самом деле лишился чувств, как и признался потом сам (Дост.); Ослабев от потери крови, Бенни пал на поле битвы, где и был отыскан в бесчувственном состоянии (Леск.). Присоединительные придаточные, в силу особого характера присоединительных отношений, располагаются после главной или - реже - в середине. Допустимое в отдельных случаях вынесение их в начало предложения создает характер инверсии: Что часто случается бабьим летом, с утра затянутое небо днем стало веселеть, и мягкое солнце без теней осветило землю (Фед.).

Некоторые присоединительные придаточные в результате частого употребления превратились в устойчивые обороты: что и следовало ожидать; что и требовалось доказать; с чем вас и поздравляю.

© Центр дистанционного образования МГУП