Московский государственный университет печати

Валгина Н.С.


         

Синтаксис современного русского языка

Учебник


Валгина Н.С.
Синтаксис современного русского языка
Начало
Печатный оригинал
Об электронном издании
Оглавление

Предисловие

СИНТАКСИС И ЕГО ПРЕДМЕТ. ОСНОВНЫЕ СИНТАКСИЧЕСКИЕ ПОНЯТИЯ

ПРЕДЛОЖЕНИЕ

1.

Предложение и его признаки

СЛОВОСОЧЕТАНИЕ

2.

Краткая история вопроса

3.

Словосочетание и его отношения к слову и предложению

4.

Количественно-структурные типы словосочетаний

5.

Лексико-грамматические типы словосочетаний

5.1.

Глагольные словосочетания

5.2.

Именные словосочетания

5.3.

Наречные словосочетания

6.

Словосочетания свободные и несвободные

7.

Синтаксические отношения между компонентами словосочетания

8.

Средства выражения синтаксических отношений в словосочетании и в предложении

9.

Виды синтаксической связи в словосочетании

10.

Виды синтаксической связи в предложении

11.

Компоненты словосочетания и члены предложения

ТИПЫ ПРЕДЛОЖЕНИЙ

12.

Общие сведения

13.

Предложения реальной и ирреальной модальности. предложения утвердительные и отрицательные

14.

Повествовательные, вопросительные и побудительные предложения

15.

Восклицательные предложения

16.

Распространенные и нераспространенные предложения

17.

Двусоставные и односоставные предложения

18.

Полные и неполные предложения

19.

Простые и сложные предложения

СТРОЕНИЕ ДВУСОСТАВНОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ

20.

Главные члены двусоставного предложения

21.

Второстепенные члены предложения, их синтаксические функции

СПОСОБЫ ВЫРАЖЕНИЯ ПОДЛЕЖАЩЕГО

22.

Выражение подлежащего различными частями речи

23.

Подлежащее, выраженное словосочетанием

ТИПЫ СКАЗУЕМОГО И СПОСОБЫ ЕГО ВЫРАЖЕНИЯ

24.

Общий принцип классификации сказуемых

25.

Простое глагольное сказуемое

26.

Осложненное глагольное сказуемое

27.

Составное глагольное сказуемое

28.

Именное сказуемое и виды связок в нем

29.

Именная часть сказуемого

30.

Смешанное сказуемое

31.

Сказуемое, выраженное наречием и междометием

32.

Грамматическая координация форм подлежащего и сказуемого

ВТОРОСТЕПЕННЫЕ ЧЛЕНЫ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

33.

Краткая история вопроса

34.

Морфологизованные и неморфологизованные второстепенные члены предложения

35.

Определения согласованные и несогласованные

36.

Приложение

37.

Способы выражения дополнений

38.

Виды дополнений и их значения

39.

Дополнения в действительных и страдательных оборотах

40.

Способы выражения обстоятельств

41.

Виды обстоятельств по значению

ПОРЯДОК СЛОВ В ПРОСТОМ ПРЕДЛОЖЕНИИ. АКТУАЛЬНОЕ ЧЛЕНЕНИЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

42.

Порядок слов и его роль в организации речи

43.

Синтаксическое и актуальное членение предложения. порядок слов и контекст

44.

Порядок слов стилистически нейтральный и стилистически значимый

45.

Грамматическая значимость порядка слов

46.

Порядок расположения членов предложения

ОДНОСОСТАВНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

47.

Общие сведения об односоставных предложениях

48.

К истории вопроса об односоставных предложениях

49.

Определенно-личные предложения

50.

Неопределенно-личные предложения

51.

Обобщенно-личные предложения

52.

Безличные предложения

53.

Инфинитивные предложения

54.

Номинативные предложения

55.

Конструкции, по форме совпадающие с номинативными предложениями

55.1.

Именительный падеж в роли простого наименования

55.2.

Именительный падеж в функции сказуемого двусоставного предложения

55.3.

Изолированно употребленные именительные падежи

56.

Генитивные предложения

СЛОВА-ПРЕДЛОЖЕНИЯ

57.

Общие сведения

58.

Типы слов-предложений

НЕПОЛНЫЕ И ЭЛЛИПТИЧЕСКИЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

59.

Общие сведения о неполных предложениях

60.

Типы неполных предложений

61.

Неполные предложения в диалогической речи

62.

Эллиптические предложения

63.

Стилистическая дифференциация неполных и эллиптических предложений

ОДНОРОДНЫЕ ЧЛЕНЫ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

64.

Понятие о синтаксической однородности и однородных членах предложения

65.

Однородные главные члены предложения

66.

Форма сказуемого в предложениях с однородными подлежащими

67.

Однородные второстепенные члены предложения

68.

Однородные и неоднородные согласованные определения

69.

Форма определяемого слова при нескольких определениях, соединенных союзами

70.

Союзы при однородных членах предложения

71.

Предлоги при однородных членах предложения

72.

Обобщающие единицы при однородных членах предложения

ОБОСОБЛЕННЫЕ ЧЛЕНЫ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

73.

Общие понятия

74.

Из истории вопроса об обособленных членах предложения

75.

Обособленные согласованные и несогласованные определения

76.

Обособленные приложения

77.

Обособленные обстоятельства, выраженные деепричастиями и деепричастными оборотами

78.

Обособленные обстоятельства, выраженные именами существительными и наречиями

79.

Обособленные обороты со значением включения, исключения и замещения

80.

Уточняющие, пояснительные и присоединительные члены предложения

81.

Смысловые и стилистические функции обособленных членов предложения

ВВОДНЫЕ И ВСТАВНЫЕ КОНСТРУКЦИИ

82.

Общие сведения

83.

Вводные слова и сочетания слов

84.

Вводные предложения

85.

Вставные конструкции

ОБРАЩЕНИЕ

86.

Понятие об обращении

87.

Способы выражения обращений

ПРИСОЕДИНИТЕЛЬНЫЕ КОНСТРУКЦИИ

88.

Краткая история вопроса

89.

Сущность присоединения

90.

Структурно-грамматические типы присоединительных конструкций

90.1.

Союзные присоединительные конструкции

90.2.

Бессоюзные присоединительные конструкции

91.

Смысловые и стилистические функции присоединительных конструкций

СЛОЖНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ

92.

Понятие о сложном предложении

93.

Общая классификация сложных предложений

94.

Средства выражения синтаксических отношений между частями сложного предложения

СЛОЖНОСОЧИНЕННОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ

95.

Структура сложносочиненных предложений

96.

Типы сложносочиненных предложений

97.

Предложения с соединительными союзами

98.

Предложения с противительными союзами

99.

Предложения с разделительными союзами

100.

Предложения с градационными союзами

101.

Сложносочиненные предложения с присоединительными отношениями

СЛОЖНОПОДЧИНЕННОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ

102.

Общие сведения

103.

Краткая история вопроса

104.

Сложноподчиненные предложения с присловной и неприсловной зависимостью придаточной

105.

Грамматические средства связи частей в сложноподчиненном предложении

106.

Семантико-структурные типы сложноподчиненных предложений

107.

Сложноподчиненные предложения с определительной придаточной частью

107.1.

Присубстантивно-определительные предложения

107.2.

Приместоименно-определительные предложения

108.

Сложноподчиненные предложения с изъяснительной придаточной частью

108.1.

Изъяснительные придаточные с союзным подчинением

108.2.

Изъяснительные придаточные с относительным подчинением

108.3.

Употребление соотносительных слов при изъяснительных придаточных

109.

Сложноподчиненные предложения с придаточной частью времени

109.1.

Сложные предложения с отношением одновременности

109.2.

Сложные предложения с отношением разновременности

110.

Сложноподчиненные предложения с придаточной частью места

111.

Сложноподчиненные предложения с придаточной частью причины

112.

Сложноподчиненные предложения с придаточной частью образа действия, меры и степени

113.

Сложноподчиненные предложения с придаточной частью сравнительной

114.

Сложноподчиненные предложения с придаточной частью условной

115.

Сложноподчиненные приложения с придаточной частью уступительной

116.

Сложноподчиненные предложения с придаточной частью следствия

117.

Сложноподчиненные предложения с придаточной частью цели

118.

Сложноподчиненные предложения с придаточной частью присоединительной

119.

Сложноподчиненные предложения с сопоставительными отношениями между частями

120.

Сложноподчиненные предложения с пояснительными отношениями между частями

БЕССОЮЗНОЕ СЛОЖНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ

121.

Общие сведения

122.

Виды бессоюзных сложных предложений

СЛОЖНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ, СОСТОЯЩИЕ БОЛЕЕ ЧЕМ ИЗ ДВУХ ПРЕДИКАТИВНЫХ ЕДИНИЦ

123.

Общие сведения

124.

Многочленные сложные предложения

124.1.

Предложения с сочинительной связью

124.2.

Предложения с подчинительной связью

124.3.

Предложения с бессоюзной связью

125.

Сложные синтаксические конструкции

126.

Контаминированные типы сложных синтаксических конструкций

127.

Период

СЛОЖНОЕ СИНТАКСИЧЕСКОЕ ЦЕЛОЕ

128.

Общие сведения

129.

Структурные особенности сложных синтаксических целых

АБЗАЦ

130.

Общие сведения

131.

Абзац и сложное синтаксическое целое

132.

Абзац в диалогической и монологической речи

ЧУЖАЯ РЕЧЬ

133.

Понятие о чужой речи и способах ее передачи

134.

Прямая речь

135.

Косвенная речь

136.

Несобственно-прямая речь

ПУНКТУАЦИЯ

137.

Понятие о пунктуации и история ее изучения

138.

Три принципа русской пунктуации

139.

Основные функции знаков препинания

140.

Особенности пунктуации, связанные с функциональным назначением текста

141.

Понятие авторской пунктуации

142.

Историческая изменяемость пунктуации

Рекомендуемая литература

Список сокращений

Указатели
142  именной указатель
525  предметный указатель

139.
Основные функции знаков препинания

Знаки препинания в современной пунктуационной системе русского языка имеют закрепленные за ними функции.

Знаки препинания либо отделяют части текста друг от друга, либо выделяют какие-либо отрезки внутри частей. Знаки препинания отделительныеОтделительными знаками являются точка, восклицательный и вопросительный знаки, точка с запятой, двоеточие, многоточие, абзац (в данном случае термин используется в значении абзацного отступа). К Знаки препинания выделительныевыделительным знакам относятся скобки и кавычки. Знаки запятая и тире выступают в роли отделяющих (при единичности употребления) и в роли выделяющих (при парном употреблении, например, при обособлении, при выделении вводных и вставных конструкций).

Отделительные знаки препинания членят письменный текст на значимые в смысловом и грамматическом отношении части. Близкими в функциональном отношении являются знаки запятая (отделительная), точка с запятой, точка. Их различие часто бывает лишь «количественным»: они фиксируют паузы различной степени длительности» в смысловом же отношении части, членимые посредством запятой и точки с запятой, менее самостоятельны, они представляют собой отрезки внутри одного предложения; точка же обозначает законченность мысли. Знаки эти ставятся при перечислении синтаксически равнозначных частей текста: членов предложения, частей предложения (запятая и точка с запятой), отдельных предложений (точка). Качественное сходство перечисленных знаков легко постигается при сопоставлении примеров, оформленных по-разному: Толпа внезапно рванулась вперед и разъединила нас. В воздух полетели папахи и фуражки. Неистовое «ура» взорвалось около трибуны. (Пауст.). Ср.: Толпа внезапно рванулась вперед и разъединила нас, в воздух полетели папахи и фуражки, неистовое «ура» взорвалось около трибуны. - Толпа внезапно рванулась вперед и разъединила нас; в воздух полетели папахи и фуражки; неистовое «ура» взорвалось около нас. Общая функциональная значимость этих знаков и вместе с тем их различие в обозначаемой ими степени членимости текста дают возможность использовать их в сложных предложениях как определенную градационную систему. Например: По расчищенному месту побежали изгороди, стали скирды и стога, разрастались маленькие дымные, юртенки; наконец, точно победное знамя, на холмике из середины поселка выстрелила к небу колокольня (Кор.) - в этом бессоюзном сложном предложении четыре синтаксически равнозначные части, однако первые три разделяются запятыми, а четвертая отделяется точкой с запятой; такое расположение знаков дает возможность, во-первых, подчеркнуть большую смысловую спаянность первых трех частей предложения и, во-вторых, оторванность и смысловую самостоятельность четвертой части предложения. Кроме того, такие знаки оправданы и с точки зрения структурной организации предложения: первые три имеют общий член, объединяющий их в единое целое, - по расчищенному месту, а в четвертой части имеется вводное слово наконец, и отнесение его именно к этой части предложения возможно лишь при наличии точки с запятой, отделяющей впереди стоящую часть текста.

Одиночная запятая, как и точка с запятой, всегда стоит между синтаксически равнозначными частями текста или равнозначными по синтаксической функции словоформами.

Парные же запятые в качестве выделительных знаков выполняют иную функцию: их назначение - выделить в предложении особо значимые части его; такие запятые употребляются при обособлении, при выделении обращений, вводных конструкций, междометий. Выделительные запятые резко расходятся по функции с точкой и точкой с запятой, они в таком случае включаются в иную систему пунктуационных значений, тех, которые свойственны выделительным знакам, в частности парному тире и скобкам. Здесь наблюдается новая градация: запятые, тире, скобки (запятые выделяют части предложения менее значительные и сложные; тире - части более значительные и распространенные; скобки - особенно резко выключают части из состава предложения). Ср., например, употребление выделительных запятых и скобок, запятых и тире, тире и скобок: Нижняя часть лица несколько выдавалась вперед, обнаруживая пылкость страстной натуры, но бродяга (по некоторым характерным, хотя трудно уловимым признакам я сразу предположил в моем госте бродягу) давно уже привык сдерживать эту пылкость (Кор.); Нигде во всей России, - а я порядочно ее изъездил по всем направлениям, - нигде я не слушал такой глубокой, полной, совершенной тишины, как в Балаклаве (Пауст.); Он стал печален, неразговорчив, а внешние следы бакинской жизни - преждевременная старость - остались у Грина навсегда (Пауст.). Особенно ярко обнаруживается выделительная роль таких знаков при возможности их взаимозаменяемости. Ср., например: Кутузов слушал доклад дежурного генерала (главным предметом которого была критика позиции при Цареве-Займище) так же, как он слушал Денисова (Л. Т.). - Кутузов слушал доклад дежурного генерала, главным предметом которого была критика позиции при Цареве-Займище, так же... То, что скобки являются наиболее сильным выключающим знаком в сравнении с запятыми и даже тире, подтверждается возможностью употребления их не только внутри предложения, но и абзацев. Как выделительный знак они используются в синтаксических единицах, больших, чем предложение. Например: Восемь без пяти. Готовы все юнкера, наряженные на бал. («Что за глупое слово, - думает Александров, - «наряженные». Точно нас нарядили в испанские костюмы».) Перчатки вымыты, высушены у камина (Купр.).

Что касается таких одиночных знаков, как многоточие, двоеточие и тире, то они, наряду с общей отделительной функцией, выполняют еще разнообразные смысловые функции: они фиксируют те или иные смысловые отношения, которые возникают между частями предложения под воздействием конкретного коммуникативного задания.

МноготочиеМноготочие - знак, передающий недосказанность мысли, недоговоренность, а также прерывистость и даже затрудненность речи, например: - Да, жизнь... - сказал он, помолчав и подбрасывая в огонь новое полено (Кор.); Он... вы не думайте... Он не вор и не что-нибудь... только... (Кор.).

Многоточие может передавать и многозначительность сказанного, указывать на подтекстное содержание, на скрытый смысл, заключенный в тексте. Например: Мимо острова в это самое время тихо проплыл гигантский корабль, такой же, как и тот, на котором приехали лозищане. Распущенный флаг плескался по ветру и, казалось, стлался у ног медной женщины, которая держала над ним свой факел... Матвей смотрел, как европейский корабль тихо расталкивает своею грудью волны, и на глаза его просились слезы... Как недавно еще он с такого же корабля глядел до самого рассвета на эту статую, пока на ней угасли огни и лучи солнца начинали золотить ее голову... А Анна тихо спала, склонясь на свой узел... (Кор.).

ДвоеточиеДвоеточие - знак, предупреждающий о последующем разъяснении и пояснении. Пояснительная функция конкретизируется следующими значениями: причинной обусловленности, обоснования, раскрытия содержания, конкретизации общего понятия. Например: Я взвыл от боли и кинулся на Грека, но не смог его ударить ни разу: какие-то два типа из одной компании подскочили и схватили меня сзади за руки (Войн.); А родители наши шли сбоку и все кричали одно и то же: чтобы мы за собой следили, чтобы писали письма (Войн.); ...Лучшая в Москве трактирная машина - оркестрион гремела, бряцая литаврами, свою неизменную песню: «Шумел-горел пожар московский» (Пауст.); На залитых лугах, островками стали обозначаться самые высокие места: холмики, бугорки, древние татарские могилы (Закр.).

ТиреТире - знак очень емкий по значению. Широта употребления его в современных публикациях свидетельствует об определенной универсализации этого знака. Однако существуют закономерности в его употреблении. Тире, прежде всего, означает всевозможные пропуски - пропуск связки в сказуемом, пропуски членов предложения в неполных и эллиптических предложениях, пропуски противительных союзов; тире как бы компенсирует эти пропущенные слова, «сохраняет» им принадлежащее место. Например: Дупель - птица вольная (С.-Щ.); Илюша - к воротам, но из окна послышался голос матери (Гонч.); Не небесам чужой отчизны - я песни родине слагал (Н.).

Тире передает значение условия, времени, сравнения, следствия в тех случаях, когда эти значения не выражены лексически, то есть союзами. Например: Захоти он - парню и Тане было бы плохо (Пан.); Проснулся - прабабушки не было (Пан.); Молвит слово - соловей поет.

Тире можно назвать и знаком «неожиданности» - смысловой, интонационной, композиционной. Например: К Тане не пускали никого - только письма потоком шли в ее адрес (Зерн.) (неожиданное присоединение); Что сейчас жалеете - верю (Сим.) (необычное расположение изъяснительной придаточной); Много раз сидел я на дереве под забором, ожидая, что вот они позовут меня играть с ними, - а они не звали (М. Г.) (неожиданный результат).

Наконец, тире способно передавать и чисто эмоциональное значение: динамичность речи, резкость, быстроту смены событий. Например: Мгновение - и все опять тонуло во мраке (Кор.); К вечеру волна улеглась - и на западе разгорелся закат (Пауст.); По дубу перейдем ручей - и на болото (Пришв.).

Знаки вопросительный и восклицательный фиксируют конец предложения, а также передают вопросительность и восклицательность интонации. Например: Какой ответ, какое оправдание может дать судьба в их страданиях? (Купр.); Как изменился он с тех пор, как она оставила его! (Л. Т.).

Кавычки служат выделению: выделяют необычно употребленные слова, названия, чужую речь, цитаты и т.д.: Как сейчас помню, первое, что было прочитано: «Помпадуры и помпадурши» (Карав.); Но горка писем на столе нарастает, приходится выделять специальный рабочий день для ответов, и все равно не справляешься, отвечаешь только на самые важные, и уже кто-то на тебя обижается - «вы мне не ответили!», кто-то сердится - «зазналась?» (Кетл.).

Итак, при всем многообразии конкретных значений и употреблений знаков препинания, фиксируемых правилами, знаки обладают обобщенными функциональными значениями, имеют общие закономерности употребления.

140.
Особенности пунктуации, связанные с функциональным назначением текста

Основные правила Пунктуацияпунктуации имеют нормативный характер, они относительно устойчивы в практике печати и одинаковы для разных видов письменной речи. Однако сама письменная речь в функциональном отношении разнородна: это речь научная, официально-деловая, публицистическая, художественная. В синтаксическом отношении каждая из этих разновидностей письменной речи обладает спецификой, более или менее ярко выраженной. А поскольку пунктуация прежде всего фиксирует синтаксическое членение речи, то вполне естественно, что она различна в разных по характеру текстах. В лингвистической литературе неоднократно подчеркивалась мысль, что пунктуация не одинакова для различных текстовСм., например: Шапиро А.Б. Современный русский язык: Пунктуация. - С. 58-65; Ефимов А.И. Стилистика художественной речи. - М., 1957. - С. 422-425..

Так, синтаксис Речь научнаянаучной литературыСм. о специфике синтаксического состава научного стиля: Сенкевич М.П. Литературное редактирование научных произведений. - С. 109-142. довольно четок, отличается последовательной связанностью отдельных построений, их завершенностью и полнотой. В научной речи преобладают сложные синтаксические конструкции, с очень развернутой и упорядоченной логической связью между компонентами. В ней преобладают многочленные сложноподчиненные предложения с причинно-следственной и определительно-изъяснительной зависимостью. Научный стиль «тяготеет к речевым средствам, лишенным эмоциональной нагрузки и экспрессивных красок»Виноградов В.В. О теории поэтической речи // Вопросы языкознания. - 1962. - № 2. - С. 3-4., поэтому в синтаксисе научных произведений, рассчитанных отнюдь не на эмоциональное восприятие, обычно отсутствуют конструкции, передающие экспрессивные качества речи. Для научного стиля не характерны эмоционально окрашенные предложения, умалчивания, недоговоренность, семантико-стилистические тонкости и т.д. Такой синтаксис, естественно, не требует пунктуационной сложности. Пунктуация такого вида литературы стандартизирована и лишена индивидуальной осмысленности. Преобладают знаки, имеющие логико-грамматическое основание: это знаки, членящие текст на отдельные предложения и части предложения, составляющие его структурные элементы (главные и придаточные; однородные члены; среди обособлений - только обязательные, т.е. вызванные структурными показателями).

Пример научного текста: Сложные условия эксплуатации офсетных форм в процессе печатания выдвигают многообразные требования к увлажняющим растворам. Увлажняющий раствор не должен обладать агрессивными свойствами к лаковой пленке, лежащей на цинковой или алюминиевой поверхности, а также пленке ксантата меди на биметаллических формах. Состав увлажняющего раствора должен гарантировать максимальную сохранность коллоидной пленки на поверхности металла, сообщать ей оптимальную степень гидратации, чтобы не нарушать ее структурно-механических свойств и устойчивости при печатании.

Нетрудно заметить, что в тексте нет чисто интонационных и смысловых знаков, которые обычно связываются с индивидуально-авторской манерой изложения. Здесь нет вообще экспрессивных элементов синтаксиса. Случаи употребления знаков абсолютно нормативны: запятые, отделяющие придаточные части от главных; запятые между однородными членами; запятые, отделяющие постпозитивные причастные обороты; точки в конце предложений.

Ряд работ и исследований, так или иначе затрагивающих вопросы стилей, и, в частности, научного, подтверждают этот общий вывод (в качестве особенностей синтаксиса научного стиля приводятся примерно одни и те же черты: насыщенность сложными предложениями с союзной связью; обилие причастных оборотов; отсутствие показателей экспрессивности и эмоциональности; большая средняя длина предложения; слабо выраженный модальный план и т.д.)См.: Лаптева О.А. Внутристилевая эволюция современной русской научной прозы // Развитие функциональных стилей современного русского языка. - М., 1968; Кутана Л.Л. Формирование языка русской науки. - М.; Л., 1964; Сенкевич М.П. Стилистика научной речи и литературное редактирование научных произведений. - М., 1976; Кожина М.Н. О речевой системности научного стиля сравнительно с некоторыми другими. - Пермь, 1971..

В документах Речь официально-деловаяофициально-деловыхО синтаксических особенностях деловой речи см.: Логинова К.А. Деловая речь и ее стилистические изменения в советскую эпоху //Развитие функциональных стилей современного русского языка. (докладах, приказах, отчетах, программах, протоколах, инструкциях, заявлениях и т.д.) синтаксическая структура еще более стандартна (сравнительно с научными произведениями). В таких текстах нет прямой речи, нет сравнительных оборотов; нет уточняющих и разъясняющих конструкций и эмоционально окрашенных синтаксических построений; нет различного рода эллиптических предложений. Общепринятые (подчас единственно возможные) формы изложения и расположения материала приводят к сравнительной «легкости» пользования знаками препинания, их единообразию.

Однако в пунктуационном оформлении и деловых бумаг есть свои особенности. К ним относится, например, выделение частей предложения (каждая часть начинается с абзаца и заканчивается точкой с запятой; иногда, помимо абзаца, ставится еще и тире); нумерация или буквенные обозначения. Таково, например, пунктуационное оформление правительственных и юридических документов, международных договоров и соглашений и т.д.

Пунктуация в Речь художественнаяхудожественном тексте выполняет очень сложные и разнообразные функции.

В художественном тексте широко используются такие знаки препинания, которые выражают эмоционально-экспрессивные качества письменной речи и разнообразные оттенки смысла, хотя и здесь «грамматические» знаки обязательны и непременны. Вся пунктуационная система полно, широко и многообразно служит в художественном тексте одним из существенных и ярких средств передачи как логического, так и эмоционального содержания.

Изучение пунктуации выдающихся мастеров художественного слова свидетельствует о ее богатых стилистических возможностях. Своеобразная пунктуация - это один из элементов стиля автора. Известно, например, что знаки бывают «излюбленными». Так, общепризнанно пристрастие Горький М.Горького к тире или Бабель И.Э.И. Бабеля - к точке. Тонкую изобретательность обнаружил и Салтыков-Щедрин М.Е.М.Е. Салтыков-Щедрин в использовании такого, казалось бы, «неэмоционального» знака, как скобкиСм.: Ефимов А.И. Стилистика художественной речи. - С. 425-435.. Знаки препинания в художественном тексте способны выражать дополнительные, особые смысловые оттенки и интонационные нюансы.

Итак, стилистический, выразительный диапазон современный русской пунктуации чрезвычайно широк. Однако в основных своих значениях и употреблениях знаки препинания едины в разных литературных текстах. Это единство придает правилам пунктуации необходимую стабильность. Основа этой стабильности - опора на синтаксис.

© Центр дистанционного образования МГУП